This version of the page http://www.tris.ua/pismovii-pereklad/ (176.114.4.120) stored by archive.org.ua. It represents a snapshot of the page as of 2023-01-29. The original page over time could change.
Письмовий переклад

Наші представництва

Київ

Письмовий переклад

Переклад тексту

Якісний переклад текстів і документів – відповідальність, яку можуть узяти на себе лише справжні професіонали.

Центр перекладів «ТРІС» працює для Вас, використовуючи і примножуючи свій багаторічний досвід. Розповідаючи про свої послуги, ми надамо відповідь Вам на запитання, які виникають найчастіше.

З якими тематиками перекладу ми працюємо?

Наші дипломовані перекладачі, що спеціалізуються у певній області, виконують переклад будь-якої складності. Кожен перекладач, який працює над Вашим текстом, має значний досвід виконання подібних перекладів.

З якою кількістю мов ми працюємо?

Наша команда складається з перекладачів, що володіють у цілому 44-ма іноземними мовами. Кожен наш перекладач – висококласний професіонал. Ми уважно вислухаємо будь-які побажання клієнта і виконаємо замовлення на високому рівні. Детальніше про перелік мов перекладу.

Яка вартість перекладу?

Письмовий переклад тексту оцінюється на основі вартості умовної сторінки, яка містить 2000 знаків. Ціна формується залежно від мови і складності перекладу. Вартість редагування і коректорської правки включена у загальну вартість перекладу. Наші співробітники проконсультують Вас з питань вартості і строків виконання замовлення і врахують усі Ваші побажання та вимоги.

Чи є можливість зробити терміновий переклад?

Так, звичайно! Ми враховуємо потреби кожного клієнта і з готовністю йдемо назустріч! За необхідності ми здійснюємо терміновий письмовий переклад тексту, а також переклад окремих слів. Наші дипломовані спеціалісти виконають роботу у максимально короткі терміни на високому рівні.

Чи є гарантія якості письмового перекладу?

Звичайно! Працюючи над Вашим документом, ми використовуємо методики, які забезпечують найвищу якість перекладу тексту із дотриманням усіх Ваших вимог до кінцевого результату. Для гарантії точності ми залучаємо до роботи над текстом спеціалістів і експертів у необхідній сфері, а також погоджуємо термінологію із замовником, створюючи термінологічні бази і глосарії. Після закінчення перекладу над готовим матеріалом працюють редактор і коректор, що є обов’язковою умовою, яка гарантує грамотність та відсутність помилок у документі. Цей механізм роботи допомагає забезпечувати високу якість виконання Вашого замовлення. За необхідності ми виконуємо верстання і макетування тексту у спеціальних та професійних видавничих системах.

Чи використовуємо ми машинний переклад?

– Ні. Ми категорично проти такої практики. Використання машинного перекладу багаторазово знижує якість перекладу. Наші перекладачі, окрім власного досвіду і знань, використовують при перекладі термінологічні бази та глосарії. Обов’язково передають свій переклад на перевірку редактору і коректору. Такий принцип роботи – запорука незмінної якості виконання замовлення.

Чи зберігаються архіви замовлень?

На вимогу замовника ми можемо зберігати у архіві перекладені документи. За Вашим бажанням ми надамо копію перекладу, який Вас цікавить.

Яким чином Ви зможете отримати свій переклад?

Центр перекладів «ТРІС» використовує усі доступні канали зв’язку і доставки. Ви можете отримати переклад тексту як електронною поштою, у потрібному для Вас форматі, так і за допомогою нашої кур’єрської служби, яка потурбується про доставку Вашого замовлення. Ви отримаєте своє замовлення, не виходячи з офісу! Детальніше про кур’єрську доставку

Також Ви завжди можете забрати переклад безпосередньо у офісі.

Як оформити замовлення на переклад?

Для оформлення замовлення Ви можете звернутися:

Телефон: +38(093)590-59-00

 E-mail: tris.dir@gmail.com

Адреса: 01054, м. Київ, вул. Володимирська, 40/2, 2 поверх, оф.5

Що нового?

Привіт, Друзі!)

Команда БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ "ТРІС" повідомляє, що у зв`язку із подіями у країні ми працюємо за ОНОВЛЕНОЮ ТА ЄДИНОЮ ФІЗИЧНОЮ АДРЕСОЮ ОФІСУ, а також НОВИМИ КОНТАКТНИМИ ДАНИМИ:

Телефон: +38(093)590-59-00

E-mail: tris.dir@gmail.com

Адреса: 01054, м. Київ, вул. Володимирська, 40/2, 2 поверх, оф.5

ПРОТЕ НАГОЛОШУЄМО, ЩО ГОТОВІ ДИСТАНЦІЙНО ПРИЙМАТИ ЗАМОВЛЕННЯ ІЗ БУДЬ-ЯКОГО МІСТА УКРАЇНИ ТА ІЗ ЗА КОРДОНУ (ГОТОВИЙ МАТЕРІАЛ НАДСИЛАТИМЕТЬСЯ ЗА ДОПОМОГОЮ СЛУЖБ ДОСТАВКИ та/або на Е-MAIL у потрібному Вам форматі!)

Будемо раді Вашим замовленням та бачити Вас у нашому офісі:) До зустрічі!

21.12.2010 Мы выиграли тендер на обслуживание НБУ в течение 3-х лет (осуществление переводов на 44 языка)

Выигран декабрьский тендер на обслуживание Укрзализныци на 2011 год.

Открытие нового офиса в Киеве возле м. Контрактовая площадь. Мы развиваемся и становимся ещё ближе к нашим клиентам!

Конференция UTIC 2013 (Ukrainian Translation Industry Conference) - событие всеукраинского масштаба, которое стало превосходным плацдармом для начала нетворкинга, обучения и обмена опытом с коллегами.

Ведущий Центр переводов, приглашает на конкурсной основе устных и письменных переводчиков.

Требования:

— опыт работы переводчиком не менее 2-х лет после окончания Высшего учебного заведения.

— профессионализм, ответственность, коммуникабельность, творческий подход.

— работа с Trados и другими программами памяти перевода.

Резюме присылайте на электронный адрес: tris.dir@gmail.com

Отличная новость! Центр переводов  "Трис" в очередной раз выиграл тендер на обслуживание Национального банка Украины и впервые участвовал в электронных торгах. Для нас - это новый опыт. Было интересно…

Центральный офис ЦП «ТРИС» переехал по адресу:

01054, г. Киев, ул. Владимирская, 40/2, 2 этаж, оф.5.

Внимание, уважаемые заказчики!

Центральный офис ЦП «ТРИС» переехал по адресу:

01054, г. Киев, ул. Владимирская, 40/2, 2 этаж, оф.5.

"Центр переводов ТРИС" - лидер отрасли 2014 года, согласно данным "Национального бизнес-рейтинга". Дорогие клиенты, спасибо за ваш выбор! 

Отличная новость! Наш центр переводов "Трис" выиграл тендер на обслуживание Нацбанка в 2014 году!

Дорогие клиенты! Мы входим в ТОР 3 среди крупнейших бюро переводов по данным независимого рейтинга и находимся на первом месте по данным официальной статистики. Спасибо за ваше доверие!

АКЦИЯ!!! Для корпоративных клиентов

Готовите документы для подачи в посольство Китая? Обязательно нужно помнить, что, помимо запрашиваемых документов, необходимо иметь при себе гражданский и заграничные паспорта.

Всі новини
Усний переклад
Письмовий переклад
Легалізація документів