This version of the page http://vlp.com.ua/promotion (67.20.76.226) stored by archive.org.ua. It represents a snapshot of the page as of 2020-10-11. The original page over time could change.
Промоція | Видавництво Львівської політехніки

Промоція

"Спасіння нашого краю в нашому слові"... Готуються до виходу у світ

У посібнику сучасну українську мову розглянуто в трьох площинах: самобутність, система, норма. Самобутність засвідчена давніми писемними пам’ятками, що виразно ілюструють українські мовні риси. Система – це навзаєм зумовлена та пов’язана в одне ціле вертикаль мовних розділів: фонетики, дериватології, лексикології, морфології, синтаксису та стилістики. Мовна норма – це шлях до впровадження мовленнєвої культури. Посібник містить низку рубрик («Звернімо увагу»), цікавинок, таблиць та мовних плакатів, що допомагають опанувати матеріял та увиразнюють науковий текст.
Для студентів, учителів, учнів та всіх охочих вивчати українську мову, позаяк «спасіння нашого краю в нашому слові» (Пантелеймон Куліш).

Автор посібника-бестселера, який виходить у світ уже вшосте, – Оксана МИКИТЮК, кандидат філологічних наук, доцент катедри української мови Національного університету «Львівська політехніка».

Синергія творення. Літопис Львівської політехніки поповнило ще одне видання

Власне, це видання поповнило літописи одразу двох славних закладів освіти: Національного університету "Львівська політехніка" і Національного технічного університету України "Київський політехнічний інститут". У 1946 році юний уродженець Наддніпрянщини фронтовик Григорій Денисенко став студентом Львівського політехнічного інституту, після закінчення навчання залишився тут працювати, захистив кандидатську і докторську дисертації, піднявся щаблинками від завідувача лабораторії до ректора (1963–1971). Відтак у 1971–1987 роках був ректором Київського політехнічного інституту.

Галичина, якої вже нема. 20 історій від Олени Серпень і галицьких німців

"За радянських часів обговорювати тему галицьких німців та писати про них було майже заборонено, і про німців-галичан поступово в Україні забули. А в Німеччині їхні нащадки стали моїми сусідами і розмовляють зі мною мовою своїх предків... І кожного разу, коли заглядаю в очі тим людям, то бачу ту Галичину, якої вже нема, але яка підсвідомо живе у кожному з нас і про яку нам ще треба докладно дізнатися", – так розповідає Олена Серпень про мотиви, які спонукали її впорядкувати, прокоментувати, видати друком цю книжку непростих правдивих історій.

Вийшов у світ біобібліографічний показник Ірини Фаріон

"Філологія була підсвідомим вибором. Мабуть, це виросло з читання книжок, які мама торбами носила мені з бібліотеки, а я переповідала їх дітям з нашої округи, постійно бавлячись у школу в дідовій шопі. Багато читала европейської класики, проте манив передусім український світ, література історична, біографічна, театр корифеїв..." (рядки з автобіографічного нарису "Іду життям, неначе мінним полем...").
Докладніше про видання

Вийшла друком монографія про письменників і художників міжвоєнного часу

Книжку "Поза контекстом" присвячено літературній творчості українських художників, які дебютували в літературі у 1920–30-х роках (Святослав Гординський, Іван Крушельницький, Василь Гаврилюк, Василь Хмелюк, Галя Мазуренко, Адальберт Ерделі). Художні реалізації діалогу з образотворчим мистецтвом й завдяки цьому збагачення літератури зумовлюються творчою практикою авторів в іншому виді мистецтва, художнім мисленням мультиталантів.

Двадцять найкращих книжок століття, перекладених українською

П’ятдесят тисяч користувачів навряд чи порадять щось погане, подумали автори книжкового порталу Goodreads, і створили рейтинг найкращих романів ХХ століття...
А ви вже читали це?

Мотивуймося, надихаймося... читаймо

Банально було б стверджувати, що осінь – то пора на читання. Бо осінь – така самісінька пора на читання, як зима, весна і літо. І ми це чудово знаємо...

"Механіка" Стефана Банаха в українському перекладі

До 125-річчя видатного математика, професора Львівського університету і Львівської політехніки, співзасновника Львівської математичної школи Стефана Банаха вийшов у світ його підручник "Механіка". Український переклад здійснив Григорій Понеділок, кандидат фізико-математичних наук, доцент кафедри прикладної фізики і наноматеріалознавства Національного університету "Львівська політехніка".

Львівська політехніка. 200 років історії – у текстах, фотографіях, картинах, аудіо та відео

2016 року Національний університет «Львівська політехніка» відзначив поважний 200-літній ювілей. Свій літопис Політехніка – один з найстаріших навчальних закладів сучасної України – веде від створення 1816 року у Львові Цісарсько-королівської реальної школи.
З нагоди ювілею в нашому Видавництві вийшли п’ять видань, присвячених історії й сучасності славетної Львівської політехніки.

Практичний помічник для студентів Львівської політехніки

...плюс датований щоденник на увесь 2016–2017 навчальний рік :)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • вперед ›
  • кінець »