• ua
  • ru
  • en

Факультет іноземних мов

 

Загальна інформація

Адреса:

  • 92703, Луганська обл., м. Старобільськ, пл. Гоголя, 1;
  • 36003, Полтавська обл., м.Полтава, вул.Коваля, 5 (ауд. 9)

Телефон: 0669749728, (05322)52-29-86

E-mail: nepalfewa@gmail.com

Skype:  marina7110041


 

Керівництво

Декан – Карпенко Іван Михайлович, кандидат педагогічних наук, доцент.

Заступник декана з навчальної роботи – Бузніка Анна Сергіївна.

Заступник декана з соціально-гуманітарної роботи – Горбуньова Соф’я Олегівна.

Секретарі – Березан Кристина Валеріївна, Гончаренко Лілія Сергіївна.


 

Освітня діяльність

Факультет здійснює підготовку професіоналів за такими напрямами та спеціальностями:

ОКР бакалавра
  • Середня освіта. Мова і література (англійська)
  • Середня освіта. Мова і література (німецька, англійська)
  • Середня освіта. Мова і література (французька, англійська)
  • Середня освіта. Мова і література (іспанська, англійська)
  • Середня освіта. Мова і література (російська, англійська)
  • Філологія. Мова і література (арабська, англійська)
  • Філологія. Мова і література (китайська, англійська)
  • Філологія. Мова і література (японська, англійська)
ОКР магістра
  • Філологія. Мова і література (англійська);
  • Філологія. Мова і література (китайська);
  • Філологія. Мова і література (німецька);
  • Філологія. Мова і література (російська);
  • Філологія. Мова і література (французька);
  • Філологія. Переклад.
  • Середня освіта. Мова і література (англійська)
  • Середня освіта. Мова і література (французька)
  • Середня освіта. Мова і література (німецька)
  • Середня освіта. Мова і література (російська)
  • Середня освіта. Мова і література (китайська)

 

Навчальні матеріали

 

Навчальний процес забезпечують:

Кафедра романо-германської філології

Завідувач кафедри – Шехавцова Світлана Олександрівна, доктор педагогічних наук, доцент

Кафедра світової літератури та російського мовознавства

Завідувач кафедри – Дмитренко Вікторія Ігорівна, доктор філологічних наук, професор

Кафедра східних мов

Завідувач кафедри – Федічева Наталія Володимирівна, кандидат педагогічних наук, доцент

Кафедра теорії та практики перекладу

В. о. завідувача кафедри – Перова Світлана В’ячеславівна, кандидат педагогічних наук, доцент


 

БАЗИ ТА МОЖЛИВОСТІ ПРАКТИКИ

ОКР бакалавр

Філологія. Мова і література (китайська, англійська); Філологія. Мова і література (японська, англійська)

  • Види практик: безперервна практика (навчальна), педагогічна практика (навчальна), перекладацька практика (навчальна), педагогічна практика (виробнича).
  • Бази практик: загальноосвітні школи, гімназії, ліцеї, коледжі, навчальні заклади системи вищої освіти; кафедри та міжнародний відділ Луганського національного університету ім. Т. Г. Шевченка

Середня освіта. Мова і література (російська, англійська)

  • Види практик: фольклорна, соціолінгвістична, педагогічна (навчальна) педагогічна (виробнича).
  • Бази практики: ЗОШ, навчальні заклади системи вищої освіти,  бібліотеки, дослідницькі організації, центри дозвілля та відпочинку, дитячі оздоровчі заклади, будинки творчості, молодіжні центри.

Філологія. Англійська мова і література. Мова і література (арабська, турецька, іврит)

  • Види практик: безперервна практика (навчальна), педагогічна практика (навчальна), перекладацька практика (навчальна), педагогічна практика (виробнича).
  • Бази практики: навчальні заклади системи вищої освіти, навчальні заклади системи середньої освіти.

Середня освіта. Мова і література (англійська); Середня освіта. Мова і література (німецька, англійська); Середня освіта. Мова і література (французька, англійська); Середня освіта. Мова і література (іспанська, англійська)

  • Види практик: безперервна практика (навчальна), педагогічна практика (навчальна), перекладацька практика (навчальна), педагогічна практика (виробнича).
  • Бази практики: загальноосвітні школи.
ОКР Магістр

Філологія. Мова і література (російська)

  • Види практик: науково-дослідна (навчальна); науково-дослідна (педагогічна (асистентська)).
  • Бази практики: навчальні заклади системи вищої освіти,  бібліотеки, дослідницькі організації.

Філологія. Мова і література (китайська)

  • Види практик: науково-педагогічна практика (виробнича), перекладацька практика (виробнича).
  • Бази практик: інформаційні агентства, молодіжні центри, навчальні заклади системи вищої освіти, навчальні заклади системи середньої освіти.

Переклад

  • Види практик: науково-педагогічна практика (виробнича), перекладацька практика (виробнича).
  • Бази практики: інформаційні агентства, державні служби, апарати органів державної влади, молодіжні центри, навчальні заклади системи вищої освіти, навчальні заклади системи середньої освіти.

Середня освіта. Мова і література (англійська); Середня освіта. Мова і література (німецька); Середня освіта. Мова і література (французька)

  • Види практик: асистентська.
  • Бази практики: навчальні заклади системи вищої освіти.

Філологія. Мова і література (англійська); Філологія. Мова і література (німецька); Філологія. Мова і література (французька)

  • Види практик: асистентська, перекладацька.
  • Бази практики: навчальні заклади системи вищої освіти.

 

МОЖЛИВОСТІ ПРАЦЕВЛАШТУВАННЯ

Навчання на факультеті іноземних мов відкриває широкі можливості для працевлаштування:

ОКР бакалавр
  • Філологія. Мова і література (китайська, англійська); Філологія. Мова і література (японська, англійська)
    Викладач загальноосвітніх шкіл, гімназій, ліцеїв, коледжів, навчальних закладів системи вищої освіти; перекладач у торгових палатах, спільних підприємствах, зарубіжних представництвах та інших установах міжнародної орієнтації.
  • Середня освіта. Мова і література (російська, англійська)
    Викладач загальноосвітніх шкіл, гімназій, ліцеїв, коледжів, навчальних закладів системи вищої освіти, фахівець в  дослідницьких організаціях; у центрах дозвілля та відпочинку, в дитячих оздоровчих закладах, у будинках творчості; спеціаліст з обробки аналітичних даних, дослідник у галузі гуманітарних наук, референти.
  • Філологія. Англійська мова і література. Мова і література (арабська, турецька, іврит)
    Викладач загальноосвітніх шкіл, гімназій, ліцеїв, коледжів, фахівець туристичних агентств, туристичних операторів, фахівець з перекладу, філолог, лінгвіст, редактор-перекладач.
  • Середня освіта. Мова і література (англійська); Середня освіта. Мова і література (німецька, англійська); Середня освіта. Мова і література (французька, англійська); Середня освіта. Мова і література (іспанська, англійська)
  • Викладач середніх навчальних закладів; професіонал в галузі методів навчання; послуги у сфері загальної середньої освіти оперативно доступні (у режимі on-line).
ОКР Магістр
  • Філологія. Мова і література (російська)
    Філолог; викладач загальноосвітніх шкіл, гімназій, ліцеїв, коледжів, навчальних закладів системи вищої освіти різних рівнів акредитації, фахівець в  дослідницьких організаціях; у центрах дозвілля та відпочинку, в дитячих оздоровчих закладах, у будинках творчості; спеціаліст з обробки аналітичних даних, дослідник у галузі гуманітарних наук,  референт, фахівець в управлінських та соціальних структурах, спічрайтер.
  • Середня освіта. Мова та література (російська)
    викладач загальноосвітніх шкіл, гімназій, ліцеїв, коледжів, навчальних закладів системи вищої освіти різних рівнів акредитації, фахівець в  дослідницьких організаціях; у центрах дозвілля та відпочинку, в дитячих оздоровчих закладах, у будинках творчості;  референт.
  • Філологія. Мова і література (китайська)
    Викладач загальноосвітніх шкіл, гімназій, ліцеїв, коледжів, навчальних закладів системи вищої освіти; перекладач у торгових палатах, спільних підприємствах, зарубіжних представництвах та інших установах міжнародної орієнтації.
  • Переклад
    Викладач загальноосвітніх шкіл, гімназій, ліцеїв, коледжів, навчальних закладів системи вищої освіти, фахівець туристичних агентств, туристичних операторів, перекладач, філолог, лінгвіст, редактор-перекладач.
  • Середня освіта. Мова і література (англійська); Середня освіта. Мова і література (німецька); Середня освіта. Мова і література (французька)
    Послуги у сфері загальної середньої освіти; послуги у сфері загальної середньої освіти оперативно доступні (у режимі on-line); послуги у сфері вищої освіти; послуги у сфері вищої освіти університетського рівня (яка дає право на зайняття первинних посад); викладач середніх навчальних закладів; професіонал в галузі методів навчання; викладач вищого навчального закладу.
  • Філологія. Мова і література (англійська); Філологія. Мова і література (німецька); Філологія. Мова і література (французька)
    Послуги щодо наукового досліджування та експериментального розробляння у сфері мовознавства та літературознавства; послуги у сфері вищої освіти; послуги у сфері вищої освіти університетського рівня (яка дає право на зайняття первинних посад); філолог; філолог-дослідник, викладач вищого навчального закладу; молодший науковий співробітник (філологія, лінгвістика та переклади).

 

КВАЛІФІКАЦІЯ ВИКЛАДАЧІВ:

На факультеті іноземних мов діють чотири кафедри, кожна з яких реалізує окремі напрями наукової діяльності. Якість навчального процесу забезпечує професорсько-викладацький склад:

  • Федічева Наталія Володимирівна – кандидат педагогічних наук, доцент кафедри східних мов, почесний професор університету
  • Стрельцова Вікторія Юріївна – кандидат педагогічних наук, доцент кафедри східних мов
  • Гришак Світлана Миколаївна – кандидат педагогічних наук, доцент кафедри східних мов
  • Малахова Юлія Володимирівна – кандидат філологічних наук, доцент кафедри східних мов
  • Горбуньова Софія Олегівна – викладач кафедри східних мов
  • Горошкін Ігор Олександрович – викладач кафедри східних мов
  • Гуань Світлана Сергіївна – викладач кафедри східних мов
  • Калашнік Олена Вікторівна – викладач кафедри східних мов
  • Климчук Людмила В’ячеславівна – викладач кафедри східних мов
  • Чепурна Ірина Миколаївна – викладач кафедри східних мов
  • Петрушкова Анастасія Миколаївна – викладач кафедри східних мов
  • Дмитренко Вікторія Ігорівна ‒ доктор філологічних наук, професор кафедри російського мовознавства і світової літератури
  • Недайнова Тамара Борисівна  ‒ кандидат педагогічних наук, доцент  кафедри російського мовознавства і світової літератури, почесний професор університету
  • Барбукова Ірина Сергіївна ‒ кандидат філологічних наук, доцент кафедри російського мовознавства і світової літератури
  • Вєрнік Ольга Олександрівна ‒ кандидат педагогічних наук, доцент кафедри російського мовознавства і світової літератури, докторант.
  • Дубініна Вікторія Олександрівна – кандидат філологічних наук, старший викладач кафедри російського мовознавства і світової літератури
  • Мінаєва Елла Вікторівна ‒  кандидат філологічних наук,  доцент кафедри російського мовознавства і світової літератури.
  • Шпетна Світлана Анатоліївна ‒ кандидат філологічних наук, доцент кафедри російського мовознавства і світової літератури.
  • Плотнікова Анна Анатоліївна ‒ кандидат філологічних наук, асистент кафедри російського мовознавства і світової літератури.
  • Моісеєнко Олена Юріївна ‒ доктор філологічних наук, доцент кафедри теорії і практики перекладу
  • Перова Світлана В’ячеславівна ‒ кандидат педагогічних наук, доцент кафедри теорії і практики перекладу
  • Крисало Ольга Вікторівна ‒ кандидат філологічних наук, доцент кафедри теорії і практики перекладу
  • Демченко Надія Олександрівна ‒ кандидат педагогічних наук, доцент кафедри теорії і практики перекладу
  • Матвєєва Світлана Анатоліївна ‒ кандидат філологічних наук, доцент кафедри теорії і практики перекладу
  • Назаренко Марина Миколаївна ‒ викладач кафедри теорії і практики перекладу
  • Тернієвська Євгенія Йосипівна ‒ викладач кафедри теорії і практики перекладу
  • Шехавцова Світлана Олександрівна ‒ доктор педагогічних наук, доцент кафедри романо-германської філології
  • Кобзар Олена Іванівна ‒ доктор філологічних наук, професор кафедри романо-германської філології
  • Савельєва Наталія Олександрівна ‒ кандидат філологічних наук, доцент кафедри романо-германської філології
  • Кокнова Тетяна Анатоліївна ‒ кандидат педагогічних наук, доцент кафедри романо-германської філології
  • Кіреєнко Катерина Володимирівна ‒ кандидат філологічних наук, доцент кафедри романо-германської філології
  • Мигович Ірина Вікторівна ‒ кандидат філологічних наук, доцент кафедри романо-германської філології
  • Гуменюк Наталя Григорівна ‒ кандидат філологічних наук, доцент кафедри романо-германської філології
  • Певна Світлана Євгенівна ‒ кандидат педагогічних наук, доцент кафедри романо-германської філології
  • Степикіна Тетяна Володимирівна ‒ кандидат філософських наук, доцент кафедри романо-германської філології
  • Сергеєва Вікторія Євгенівна ‒ кандидат педагогічних наук, доцент кафедри романо-германської філології,  докторант
  • Шаповалова Людмила Всеволодівна ‒ кандидат педагогічних наук, доцент кафедри романо-германської філології
  • Чуча Поліна Олегівна ‒ кандидат філологічних наук, доцент кафедри романо-германської філології
  • Окунькова Лілія Олексіївна ‒  старший викладач кафедри романо-германської філології
  • Биндас Олена Миколаївна – старший викладач кафедри романо-германської філології
  • Бледнова Ольга Григорівна ‒ викладач кафедри романо-германської філології
  • Ложнікова Марина Сергіївна ‒ викладач кафедри романо-германської філології
  • Шабас Оксана Анатоліївна ‒ викладач кафедри романо-германської філології
  • Гавриляк Вікторія Володимирівна ‒ викладач кафедри романо-германської філології
  • Астахова Світлана Анатоліївна ‒ викладач кафедри романо-германської філології
  • Вєрємєєва Маргарита Вячеславівна ‒ викладач кафедри романо-германської філології
  • Груненко Дар’я Юріївна ‒ викладач кафедри романо-германської філології

 

ЗМІСТ НАВЧАЛЬНИХ ПРОГРАМ І ДИСЦИПЛІН

Філологія. Мова і література (китайська, англійська)

Педагогіка (Загальна педагогіка. Історія педагогіки. Основи педагогічної майстерності), Історія китайської літератури , Інноваційні технології у викладанні іноземних мов, Практична граматика китайської мови, Методика викладання зарубіжної літератури, Практика усного та писемного мовлення (кит.), Практичний курс англійської мови, Вступ до мовознавства. Класична філологія, Теоретичний курс китайської мови, Країнознавство, Сучасна українська мова, Теорія і практика перекладу з китайської мови, Основи художнього перекладу, Теорія мовної комунікації, Історія китайської мови.

Філологія. Мова і література (японська, англійська)

Педагогіка (Загальна педагогіка. Історія педагогіки. Основи педагогічної майстерності), Історія іноземної літератури , Інноваційні технології у викладанні іноземних мов, Практична граматика японської мови, Методика викладання зарубіжної літератури, Практика усного та писемного мовлення (япон.), Практичний курс англійської мови, Вступ до мовознавства. Класична філологія, Теоретичний курс японської мови, Країнознавство (япон.), Сучасна українська мова, Теорія і практика перекладу з японської мови, Основи художнього перекладу, Теорія мовної комунікації, Історія японської мови.

Середня освіта. Мова і література (російська, англійська)

Історія України та української культури, українська мова за професійним спрямуванням, філософія, пропедевтика та інформаційні технології,  охорона праці, основи медичних знань та цивільний захист, педагогіка, практичний курс російської мови, практичний курс англійської мови, теорія літератури, вступ до мовознавства, сучасна російська мова, російська усна народна поетична творчість, дитяча література, історія російської літератури, історія зарубіжної літератури, методика навчання російської й англійської мови, методика навчання літератури,  міфопоетика, етнолінгвістика, соціолінгвістика, лінгвокраїнознавство, основи риторики, лексикологія англійської мови, теоретична граматика англійської мови, стилістика англійської мови, імагологічні аспекти англійської літератури, жанрові модифікації в сучасній літературі США.

Філологія. Англійська мова і література. Мова і література (арабська, турецька, іврит)

Лінгвістична теорія та історія мови (англ.); Практична граматика англійської мови; Практика усного та писемного мовлення (англ.);Практична фонетика англійської мови; Освітні технології (Методика викладання іноземних мов); Теоретичний курс англійської мови; Лінгвокраїнознавство; Стилістика тексту; Основи художнього перекладу; Послідовний переклад у контексті ділового мовлення / або Теорія мовної комунікації.

Середня освіта. Мова і література (англійська)

Практика усного та писемного мовлення (англійська), Практична фонетика англійської мови, Практична граматика англійської мови, Вступ до мовознавства, вступ до спецфілології та історія англійської мови, Історія зарубіжної літератури, Теоретичний курс англійської мови (теор. фонетика, лексикологія, теор. граматика), Освітні технології (Методика викладання англійської мови. Методика викладання зарубіжної літератури), Стилістична інтерпретація художнього тексту, Вступ до літературознавства та теорії літератури, Друга іноземна мова, Література Англії / або Соціолінгвістика, Суб’єктно-професійне становлення вчителя іноземної мови / або Зарубіжна література ХХ століття, Лінгвокраїнознавство Великобританії / або Основи наукових досліджень, Нові напрямки в лексикології англійської мови / або Література США, Основи академічного письма /або Лінгвокраїнознавство США, Структурна типологія / або Комунікативно-прагматичні аспекти тексту, Ділова англійська мова / або Основи перекладознавства, Сучасний  літературний процес /або Сучасні підходи до викладання іноземних мов в школі.

Середня освіта. Мова і література (німецька, англійська)

Практика усного та писемного мовлення (німецька), Практична фонетика німецької мови, Практична граматика німецької мови, Вступ до мовознавства та історія німецької мови, Історія зарубіжної літератури, Теоретичний курс німецької мови (теор. фонетика, лексикологія, теор. граматика), Освітні технології (Методика викладання іноземних мов. Методика викладання зарубіжної літератури), Вступ до літературознавства та теорії літератури, Практичний курс англійської мови, Лексикологія англійської мови / або Теоретична граматика англійської мови, Основи академічного письма /або Суб’єктно-професійне становлення вчителя іноземної мови, Сучасна культура німецькомовних країн / або Фразеологія німецької мови, Лінгвокраїнознавство Німеччини та німецькомовних країн / або Словотвір німецької мови, Нова зарубіжна література  / або Сучасні підходи до викладання іноземних мов у школі, Основи наукових досліджень / або Зарубіжна література епохи модернізму й постмодернізму, Стилістика німецької мови/ або Нові напрямки в лексикології німецької мови, Інтерпретація художнього тексту / або Стилістика англійської мови.

Середня освіта. Мова і література (французька, англійська)

Практика усного та писемного мовлення (французька), Практична фонетика французької мови, Практична граматика французької мови, Вступ до мовознавства та історія французької мови, Історія зарубіжної літератури, Теоретичний курс французької мови (теор. фонетика, лексикологія, теор. граматика), Освітні технології (Методика викладання іноземних мов. Методика викладання зарубіжної літератури), Вступ до літературознавства та теорії літератури, Практичний курс англійської мови, Лексикологія англійської мови / або Теоретична граматика англійської мови, Основи академічного письма /або Суб’єктно-професійне становлення вчителя іноземної мови, Сучасна культура франкомовних країн / або Фразеологія французької мови, Лінгвокраїнознавство Франції та франкомовних країн / або Словотвір французької мови, Нова зарубіжна література  / або Сучасні підходи до викладання іноземних мов у школі, Основи наукових досліджень / або Зарубіжна література епохи модернізму й постмодернізму, Стилістика французької мови/ або Нові напрямки в лексикології французької мови, Інтерпретація художнього тексту / або Стилістика англійської мови.

Середня освіта. Мова і література (іспанська, англійська)

Практика усного та писемного мовлення (іспанська), Практична фонетика іспанської мови, Практична граматика іспанської мови, Вступ до мовознавства та історія французької мови, Історія зарубіжної літератури, Теоретичний курс французької мови (теор. фонетика, лексикологія, теор. граматика), Освітні технології (Методика викладання іноземних мов. Методика викладання зарубіжної літератури), Вступ до літературознавства та теорії літератури, Практичний курс англійської мови, Лексикологія англійської мови / або Теоретична граматика англійської мови, Основи академічного письма /або Суб’єктно-професійне становлення вчителя іноземної мови, Сучасна культура іспаномовних країн / або Фразеологія іспанської мови, Лінгвокраїнознавство Іспанії та іспаномовних країн / або Словотвір іспанської мови, Нова зарубіжна література  / або Сучасні підходи до викладання іноземних мов у школі, Основи наукових досліджень / або Зарубіжна література епохи модернізму й постмодернізму, Стилістика іспанської мови/ або Нові напрямки в лексикології іспанської мови, Інтерпретація художнього тексту / або Стилістика англійської мови.

ОКР Магістр

Філологія. Мова і література (російська)

Логіка та методологія наукового пізнання; педагогіка і психологія вищої школи; російська мова як система. Стиль. Текст. Дискурс; російська література в контексті сучасних літературознавчих концепцій; Літературна герменевтика; теорія і методика викладання філологічних дисциплін у ВНЗ; актуальні проблеми сучасної російської літератури в компаративному аспекті; сучасні аспекти лінгвістики; актуальні дослідницькі епістеми в сучасних лінгвістичних і літературознавчих дослідженнях.

Середня освіта. Мова та література (російська)

Логіка та методологія наукового пізнання; педагогіка і психологія вищої школи; російська мова як система. Стиль. Текст. Дискурс; Російська література в контексті сучасних літературознавчих концепцій; інноваційні технології у викладанні філологічних дисциплін у ВНЗ; теорія і методика викладання філологічних дисциплін у ВНЗ; актуальні проблеми сучасної російської літератури в компаративному аспекті; актуальныі проблеми лінгвістичних досліджень; актуальні дослідницькі епістеми в сучасних лінгвістичних і літературознавчих дослідженнях

Філологія. Мова і література (китайська)

Художні тенденції і літературні процеси в сучасній китайській літературі, Комунікативні стратегії  (китайська мова), Теорія і практика перекладу / або Сучасні стратегії перекладу, Лінгводактичні засади навчання іноземної мови у вищій школі/ або Теорія навчання іноземної мови у вищій школі з урахуваннм сучасних вітчизняних  і зарубіжних досліджень

Переклад

Комунікативні стратегії англійської мови; Теорія та практика перекладу; Наукові дослідження у перекладознавстві/ або Історія перекладу;Методика викладання перекладу/ або Сучасні інформаційні технології в роботі перекладача;Типологічні дослідження мов/ або Актуальні питання перекладознавства. Загальне мовознавство; Аспектний переклад; Практичний курс англійської мови; Сучасні лінгвістичні теорії/ або Теорія мовної комунікації; Актуальні проблеми теорії та критики перекладу/ або Інтерпретація художнього тексту; Переклад ділового дискурсу/ або Особливості послідовного перекладу.

Середня освіта. Мова і література (англійська)

Логіка та методологія наукового пізнання, Педагогіка і психологія вищої школи, Комунікативні стратегії (англійська мова), Соціокультурні технології викладання іноземних мов, Історія лінгвістичної думки  / або Германістика: історія та перспективи, Методологія проведення сучасних методичних досліджень / або Сучасні лінгводидактичні дослідження, Жанрово-стильова своєрідність сучасних романів / або Сучасні тенденції  розвитку наратології.

Середня освіта. Мова і література (німецька)

Логіка та методологія наукового пізнання, Педагогіка і психологія вищої школи, Комунікативні стратегії (німецька мова), Методика викладання iноземних мов у вищій школі, Основи сучасного ділового дискурсу / або Сучасні дискурсивні дослідження, Соціокультурні технології викладання іноземних мов / або Мова та міжкультурна комунікація, Теорія мовної комунікації / або Соціокультурне варіювання німецької мови.

Середня освіта. Мова і література (французька)

Логіка та методологія наукового пізнання, Педагогіка і психологія вищої школи, Комунікативні стратегії (французька мова), Соціокультурні технології викладання іноземних мов, Історія лінгвістичної думки  / або Германістика: історія та перспективи, Методологія проведення сучасних методичних досліджень / або Сучасні лінгводидактичні дослідження, Жанрово-стильова своєрідність сучасних романів / або Сучасні тенденції  розвитку наратолоії.

Філологія. Мова і література (англійська)

Логіка та методологія наукового пізнання, Педагогіка і психологія вищої школи, Комунікативні стратегії (англійська мова), Загальне мовознавство, Історія лінгвістичної думки/ або Германістика: історія та перспективи, Сучасні дискурсивні дослідження / або Теорія мовної комунікації, Методика викладання іноземних мов у вищій школі / або Соціокультурні технології викладання іноземних мов.

Філологія. Мова і література (німецька)

Логіка та методологія наукового пізнання, Педагогіка і психологія вищої школи, Комунікативні стратегії (німецька мова), Актуальнi питання перекладознавства, Основи наукового дослідження / Новітні методи філологічного дослідження, Лінгвокраїнознавство німецькомовних країн / або Соціолінгвістична варіативність сучасної нім. мови, Методика викладання іноземних мов у вищій школі / або Соціокультурні технології викладання іноземних мов.

Філологія. Мова і література (французька)

Логіка та методологія наукового пізнання, Педагогіка і психологія вищої школи, Комунікативні стратегії (французька мова), Актуальні питання перекладознавства, Основи наукового дослідження / Новітні методи філологічного дослідження, Лінгвокраїнознавство франкомовних країн / або Соціолінгвістична варіативність сучасної французької мови, Методика викладання iноземних мов у вищій школі / або Соціокультурні технології викладання іноземних мов.


 

Наукова діяльність

Викладачі кафедри романо-германської філології працюють над комплексною темою  “Дослідження системно-функціональних та когнітивно-прагматичних ознак романо-германських мов як засобу реалізації ефективної міжкультурної комунікації в умовах глобалізації освітнього наукового простору”. В рамках цієї теми досліджуються англійська, німецька, іспанська та французька мови з позицій визначальних тенденцій розвитку сучасної лінгвістики, а саме з урахуванням проблематики, пов’язаної з антропоцентричністю мови. Кафедра романо-германської філології також активно співпрацює з “Німецьким культурно-мовним центром” – партнером Гете-Інституту (директор центру – ст. викладач кафедри Будурацька В.Р.).  Завдяки роботі цього центру кафедра обмінюється досвідом з провідними фахівцями Центру вивчення німецької мови Гете-Інституту, мовних центрів в Україні.

Наукові дослідження  кафедри світової літератури та російського мовознавства здійснюють за наступними основними напрямами:  “Порівняльне літературознавство і жанрово-стильова своєрідність всесвітньої літератури”; “Сучасний літературний процес: жанри, типологія персонажів”; “Літературне краєзнавство (творчість В. Даля, В. Гаршина, М. Матусовського, Г. Гайворонської та ін.)”; “Регіональний компонент літературної освіти, розробка та впровадження новітніх педагогічних технологій”; “Література ХІХ – ХХІ століть російського зарубіжжя”. Крім того, викладачами розробляється комплексна кафедральна тема “Вивчення російської і української літератури ХІХ–ХХ століть в контексті світового літературного процесу”. 

Наукова  діяльність кафедри східних мов здійснюється в межах кількох загальнодержавних наукових тем: «Сучасні освітні технології в методичній підготовки студентів-філологів до міжкультурної комунікації», «Інновації в мовній полікультурній освіті». Крім того, протягом кількох років кафедра працює на науковим проектом «Культура народів, мови яких ми вивчаємо».  Також викладачі кафедри працюють на комплексним кафедральним дослідженням “Формування полікультурної толерантності у процесі вивчення іноземних мов у ВНЗ: досвід України та східних країн”.

Науково-дослідну роботу кафедра теорії та практики перекладу здійснює за такими напрямками: “Дискурсно-прагматичні аспекти перекладу”, “Методика навчання перекладу”, “Методика навчання іноземній мові студентів немовнх спеціальностей”. У межах комплексної кафедральної теми “Дискурсно-прагматичні аспекти перекладу” викладачі кафедри розглядають також проблеми міжкультурної комунікації, методологічні та соціолінгвістичні проблеми перекладознавства.

05.10.2017

© Луганський національний університет імені Тараса Шевченка, 2007-2017