Моя Тора
Главная [http://volchansky.com] Недельные главы Аазину Бо Брейшис Вайелэх Ваеце Ваехи Ваишлах Вайелэх Вайешев Ваэра Ве-зот а-браха Итро Ки таво Ки теце Лех леха Микец Мишпатим Ницавим Ноах Ръэ Тецаве Толдот Трума Хаей Сара Шмот Шофтим Бааль а-Турим О комментарии на Хумаш О переводе Краткие факты Вирши Моя Тора У любого еврея есть доля в будущем мире (Пиркей Авот) Недельная глава Корах Опубликовано Июнь 18, 2017 | Автор: Шимон Волчанский Комментарии Бааль а-Турима (Первая алия. Бем. 16,1-13) 1. И ВЗЯЛ КОРАХ БЕН ИЦГАР (БЕН ЛЕВИ), И ДАТАН И АВИРАМ БНЕЙ ЭЛИАВ И ОН БЕН ПЕЛЕТ (БНЕЙ РЕУВЕН). 1. « И взял Корах ». [Обратим внимание, что расположен] рядом спор Кораха с главой Цицит [глава Шлах, Бем. 15,38], что относительно цицита спорил с Мойше (Бемидбар Раба 18,3). 1 2. И ВСТАЛИ ПЕРЕД МОЙШЕ (И [ также с ними другие ] ЛЮДИ ИЗ СЫНОВ ИЗРАИЛЯ — 50 и 200 КНЯЗЕЙ ОБЩИНЫ, [из числа] СОЗЫВАЕМЫХ [на важные] СОВЕТЫ — [все] ЛЮДИ ИМЕНИТЫЕ). 2. « И встали » по гематрии [168, что соответствует слову] «разделить». « 50 и 200 ». [Число 250 по гематрии соответствует слову «светоч». Это намёк на то, что] «светоч злодеев погаснет» (Йов 21,17). « Созываемых ». [Это слово написано в свитке] без [необходимой буквы] юд, [и это означает], что [эти люди также] говорили [злые слова] на 10 речений [которые были высечены на Таблицах Завета]. « Люди именитые » в мудрости (Сангедрин 110а) 2 и в богатстве (там же). И обвинялись как поколение потопа (смотри там же 108а) 3 «они [т. е. потомки женщин от высших сил, даже] от [начала] мира [были] людьми [наиболее] именитыми» (Бр. 6,4). 1 Написано в мидраше Бемидбар Раба 18,3: «И взял Корах» как написано выше относительно (Бем. 16,38): «и сделают им цицит » набросился Корах и говорил Мойше: « талит , который полностью [цвета] тхелет [неизвестный ныне тон сине-зёлёного], разве не будет свободен от [заповеди навязывать на его края кисти] цицит [содержащие только одну нить цвета тхелет ]? Сказал ему [Мойше Рабейну: «всё равно] обязан в [заповеди] цицит ». [Тогда] сказал ему Корах: «[Ты хочешь сказать, что] талит — который весь тхелет — не освобождает [в заповеди тхелет , и в то же время какие-то] четыре верёвочки [которые лишь с одной нитью тхелет каждая] освобождают в ней?! [Тогда ответь мне на другой вопрос: Возьмём к примеру] дом полный книг, разве не будет он освобождён [от заповеди прикреплять] мезузу [маленький свиток с фрагментом текста Торы]?». Сказал ему [Мойше Рабейну: «нет, хозяин дома останется] обязан [повесить на него] мезузу ». Сказал ему [на это Корах: «То есть ты утверждаешь,] что вся Тора, которая содержит все четыре отрывка, [тем не менее] не освобождает дом [от заповеди прикрепить мезузу], а отрывок один, который в мезузе , освобождает [весь] дом?!». Сказал ему [Мойше Рабейну]: «Эти вещи не выводят сами себя, и из сердца твоего ты проверь таков закон «и взял Корах»». Не [говорят] «взял» [никак иначе], а только [подразумевая] спор [потому], что сердце его [Кораха] взяло [верх над рассудком, поэтому и написано] (Йов 15,12): «Как взяло тебя сердце твоё». Мойше сказал им, как сказано: «Мало ли вам, что отделил Всевышний Израиля [вас от общины» Бем.16,9]? 2 В масехте Сангедрин 110а написано: «И встали перед Мойше и люди из сынов Израиля 50 и 200» (Бем. 16,2) — особенные в общине; «созываемых [на важные] советы» (там же) — [это означает], что они знали [законы] високосных лет и [то, как правильно] установить [момент начала] месяца; «люди именитые» (там же) — [это означает,] что они были известны во всём мире. 3 В масехте Сангедрин 107б-108а написано: Мишна. Поколение потопа — нет им части в мире грядущем, как сказано «Не будет судить Дух Мой в человеке вечно» (Бр. 6,3) — не «суд» и не «дух». Поколение «разделения [языков]» — нет им части в мире грядущем, как написано «И яфец [оставил, возместил] Бог их по лицу всей Земли» (Бр. 11,8) — «и яфец [возместил] Бог им» в этом мире. «И оттуда ифиц [оставил] их Бог…» (Бр. 11,9) [без] мира грядущего. Люди Сдома — нет им части в мире грядущем, как сказано «А люди Сдома злодеи и грешники Богу очень» (Бр. 13,13). «Злодеи» — в [понятиях] мира этого, а «грешники» — [для того, чтобы войти] в мир грядущий. Но [тем не менее они будут] стоять на суде [мира грядущего]. Раби Нехемья говорит: те и другие не [будут] стоять на суде, как сказано «Поэтому не устоят злодеи на суде, а грешники — в общине праведных» (Тег. 1,5). Поэтому «не будут стоять [вообще] злодеи на этом суде» — это поколение потопа, а «грешники в общине праведных» — это люди Сдома. Сказали ему [раби Нехемье ответ: ты прав относительно людей Сдома, что] «не будут стоять в общине праведных», но [всё же не прав об их суде, потому что они] будут стоять [на суде] в общине злодеев. «Поколение пустыни» — нет им части в мире грядущем, и не [будут] стоять на суде [мира грядущего], как сказано «В пустыне этой затумились — и там умрут» (Бем. 14,35) — слова раби Акивы. Раби Элиезер говорит: им Он говорит «Соберите Мне благочестивых Моих, заключивших союз со Мной над жертвой» (Тег. 50,5). Община Кораха не поднимется в будущее, как сказано «И покрыла их земля» (Бем. 16,34) — в мире этом, «и исчезли они из общины» (там же) — для мира грядущего — слова раби Акивы. Раби Элиезер говорит: им Он говорит «Бог умерщвляет и оживляет, спускает в шеол и возводит» (Шмуэль А2,6). Рубрика: Бааль а-Турим , Корах | Добавить комментарий Недельная глава Шлах Опубликовано Июнь 12, 2017 | Автор: Шимон Волчанский Комментарии Бааль а-Турима (Третья алия. Бем. 13,1-20) 2. ПОШЛИ СЕБЕ ЛЮДЕЙ И ОСМОТРЯТ ЗЕМЛЮ КНААН (КОТОРУЮ Я ДАЮ СЫНАМ ИЗРАИЛЯ) ПО ОДНОМУ ЧЕЛОВЕКУ ОТ КОЛЕНА ОТЦОВ ЕГО ПОШЛЮТ — КАЖДЫЙ [из] НИХ КНЯЗЬ. 2. « П ошли себе ». [Обратим внимание, что расположен] рядом [наш пасук о] разведчиках [с пасуком о] Мирьям [в прошлой недельной главе] из-за злого языка, которым рассказывали [разведчики, как и Мирьям] (смотри Бемидбар Раба 16,6). 1 « Пошли себе людей » — последние буквы [этой фразы составляют слово] «хахам» [мудрец. Это означает,] что будут люди [которых пошлёт Мойше Рабейну] мудрецами и праведниками (смотри Бемидбар Раба 16,5). 2 « Шлах [пошли] себе » намёк на число ШлаХ [338, которое также является абревиатурой фразы]: «двое отсылают и [двое] идут в галут», что в гмаре две тысячи и ШлаХ [2338] лет разрушение Храма (смотри Авода Зара 9а, Раши). 3 И так «шлах [отошли этот народ] от лица Моего и [пусть] уйдёт» (Ирмия 15,1). 1 «Злой язык» — термин закона, означающий ситуацию, когда говорят о ком-то правду, которую ему неприятно было бы услышать о себе. В Мидраше Бемидбар Раба 16,6 сказано: Другое объяснение. «Пошли себе людей и пусть осмотрят» (Бем. 12,1). «Говорила Мирьям и Агарону о Мойше» [Бем. 12,1] и после этого [написано] «пошли себе» это [соответствует] тому, что сказано в Торе (Ишая 44,18): «Не знали и не понимали [потому] что [были] замазаны горьким глаза их». [И это всё означает,] что видит сказать после произошедшего с Мирям «пошли себе» [ничего другого], но только [то], что было повелено перед Пресвятым, что [разведчики таки] скажут «злой язык» на Землю. Сказал Пресвятой, чтобы [они потом] не сказали «мы не знали [и это] помимо нашей воли [сказан был нами] злой язык», поэтому приблизил Пресвятой одно с другим, поскольку говорила Мирьям о брате и была побита царат, чтобы знали что всякий говорящий [даже] помимо воли «злой язык» ([например] если спрашивают [у него] злой язык) [пусть] посмотрит что случилось с Мирьям, а если даже так не хотят выучить, [то это уже безнадёжно и] сказано [о таких]: «Не знали и не понимали [потому] что [были] замазаны горьким глаза их». Разведчики говорили правду (о том что Землю населяют исполины), но не всю правду. Они умолчали о том, что Бог их изгонит перед лицом народа Израиля. 2 Написано в Мидраше Бемидбар Раба 16,5: «Подсекает ноги, досаду пьёт — посылающий слова через наивного» (Мишлей 26,6). И разве наивными были разведчики? Вот же уже было сказано: «Пошли себе людей». И в любом случае, как сказано: люди [эти были] праведники [настолько], что так он [Мойше] говорит [о них]: «И сказал Мойше к Йегошуа: избрал нам людей» (Шмот 17,9). И [точно] так же он говорит [о других праведных людях:] (Шмуэль А 17,12) «А человек этот [Ишай, папа Давида,] в дни Шауля старцем был среди мужчин». (И там же 1,11) «И даст рабе твоей семя [потомство] мужское». Из [этого всего мы видим,] если бы [ты подумал, что уже] этих [Тора] называет наивными, [то ты ошибаешься, потому что] эти [ещё] не называются наивными [до тех пор] пока [из их уст не] выйдет ложь на Землю [Израиля], как сказано (Мишлей 10,18): «А [тот, кто] выводит клевету — он наивный». И даже так люди великими были, а сделали себя наивными, им сказал Мойше (Дварим 32,20) «Потому что [они] поколение лживо ревущее, сыны, которым нет веры» [потому], что [они самозвано] жаловались от [имени] всего Израиля перед Пресвятым, и поэтому Мойше так написал (Дварим 1,23): «Потому что лучше в моих глазах это дело, и возьму из них 12 человек». Отсюда [видим], что были они праведники перед Израилем и перед Мойше, и даже [не смотря на это] Мойше не хотел посылать их по своему решению — до того [момента], как воцарится Пресвятой над каждым из них, и каждый [из них не будет назван:] такой-то из такого-то колена. И сказал ему Творец мира — они. И откуда [мы знаем], что сказал Пресвятой, что [разведчики] были показаны? [Из того], что сказано «И послал их Мойше из пустыни Паран — по слову Бога». И после того, как в конце 40 дней вернулись и сделали всё болезни и причинили тому поколению что били тем ударом, [поэтому] так сказано, «что [они] поколение лживо ревущее». [И нужно понимать так,] что избраны [были] праведники и [тем не менее потом они] лгали, поэтому сказано «пошли себе людей», «вот имена людей». 3 В масехте Авода Зара 8б-9а написано: 180 и т. д… Нет, [не так, т. е. не 180,] ведь [уже] учили в барайте [сказал] раби Йоси от имени Раби: царство Персии — [должно иметь власть в Святой Земле] прежде Третьего Храма [т. е. после разрушения Второго Храма] и четыре года царства Греции — прежде Храма 180 лет, царства Хашмонай — прежде Храма 103, царство дома Хордоса — 103, [а] отсюда и далее — выход [т. е. изгнание]. И важно, сколько лет после разрушения Храма. Выходит 206, а вот уже было сказано 180? Но только 26 лет как в надёжности их явится Исраэль и [тем не менее ещё] не будет служить в них и для этого [времени] не важно когда распространилась [власть] царства злодейского над Израилем. Сказал рав Попе, если ошибся этот тана и не знал частностей, сколько было? Спросили его посчитать сколько написано и сверх этого 20 лет. И сказал ему [так] устрожая, а [вот и] признаки тебе [как говорит Тора] «вот я [Яаков] 20 лет в доме [Лавана]» (Бр. 31,38), если ошибусь [не дай Бог, при] подсчёте. Спросили мы у таны сколько считал и меньше этого 20 лет. И говорил ему сверх того и знаки тебе подсчёт меньше тана добавил. Тана дома Элиягу: 6000 лет существует мир: 2000 тогу [первозданный хаос], 2000 — Тора, 2000 — дни Машиаха. В грехах его горели и уходили оттуда. Что уходили от них. 2000 Торы от какого времени? Если скажешь — от [времени] дарования Торы — до сейчас, [то это] не [так], поскольку прошло уже 3000. Исключая эту 1000, [которая] сейчас, но только уменьшить «душу, которую сделали в Харане» (Бр.12,5), и учили об Аврагаме, в тот час было ему 52 [года] есть сколько в врагах, как учил тана 448 лет было, что интересовался этим из души, «которую сделали в Харане» — до дарования Торы: 448 лет и было сказал рав Попе: если ошибся тана и не знал частности его — сколько было спросить считать, сколько написано и добавит ему 48 и посчитал это устрожением. Раши: Во времена Храма в то время как построили после того, как построил Кореш помазанный царь 34 года, и отменилось [то царство] и добавили греки и царь их 180 выходит 214. А Хашмонаи взяли царство от греков и правили 103, а Хордос после них 103 [итого] выходит [34+180+103+103=]420 лет что был Второй Храм. И не знает число лет после разрушения Храма — сколько лет ошибся в году, когда стоял: если 20 на счёт, или 21, или 22. И человек не ошибается на сотни лет — но только на год-два, то есть добавил сотни и тысячи включительно. В нескольких книгах. О подсчёте написано [в масехте] Гитин и записях, как он считает царство Греции (как сказано ниже 10а), в галут не считает [ничего другого], а только царство Греции, и не считает первоначальные царства, которые были 6 лет, из соображений, что не правят менее шести лет. Рубрика: Бааль а-Турим , Шлах леха | Добавить комментарий ← Предыдущие записи Обсуждения: Шимон Волчанский к записи Мифы Life Division — Innovative Securities Ертай к записи Мифы Life Division — Innovative Securities Шимон Волчанский к записи Глава Толдот Старый блог Life Division (4) Деньги (14) За жизнь (50) интернет (6) Курсантам (7) Научные интересы (5) Проект IntWay (26) RSS - Записи RSS - Комментарии Рассылка E-mail адрес Главная | Бааль а-Турим | Краткие факты Copyright Шимон Волчанский © 2007-2017. All Rights Reserved. Все материалы открыты для некоммерческого использования. Ссылка на volchansky.com обязательна.