Below is the text of the page https://2013.utic.eu/novosti/ stored 2015-04-14 by archive.org.ua. The original page over time could change. View as original html

Новости Archives « Украинская конференция переводческой отрасли

[../] Дата 18-19 мая 2013 Место Киев, гостиница «Русь» Language Switcher en uk Пресс-релиз О конференции 5 причин ехать на UTIC Место проведения Экскурсии Выставка Новости Программа Программа конференции Докладчики Участники Тренинги J. Zetzsche R. Beninatto Переводческий спецназ Трансформационный тренинг All Correct Conf. Все спонсоры Все спонсоры Стать спонсором Контакты Новый сезон: UTIC-2014 Большое спасибо всем, кто помогал в организации и принял участие в Украинской конференции переводческой отрасли в 2013 году! Если вам интересно узнать о результатах, подробный отчет о конференции UTIC-2013 опубликован на нашем сайте. Для тех, кто не успел посетить все презентации или задать вопросы докладчикам, мы проводим серию вебинаров , где можно продолжить общение в рамках UTIC. Присоединяйтесь! Также, принять участие в обсуждениях, пообщаться с коллегами и узнать последние новости о UTIC можно в нашей группе в Facebook . Все важные даты и новости конференции UTIC-2014 , которая состоится 17-18 мая, 2014 в Киеве, вы найдете на нашем сайте. До встречи! Будущее Украинской переводческой отрасли здесь ! Глоссарии по спортивной тематике Оргкомитета «Сочи 2014» Дорогие друзья и коллеги! По результатам встреч и общения на конференции было получено большое число запросов на материалы для переводчиков, подготовленные департаментом лингвистических услуг «Сочи 2014», в том числе на глоссарии Оргкомитета и пособие для подготовки переводчиков. Поскольку эта тема может оказаться интересной всем заинтересованным специалистам, которые не приняли участие в конференции, мы предлагаем вашему вниманию ссылки на глоссарии ( http://www.sochi2014.com/team/translation/glossary /) и Пособие для подготовки переводчиков . Мы искренне надеемся, что эти материалы помогут многим переводчикам в практической работе. Возможно, это станет примером для других организаций, которые захотят поделиться своими материалами в образовательных целях. Велопробег Translators without Borders Друзья, новости! UTIC c удовольствием сообщает, что уже сегодня стартует благотворительный велопробег, организованный и международной организацией Translators without Borders. Маршрут велопробега пролегает и через территорию Украины (маршрут на сайте http://www.onourbikes.info/ ). Вы можете помочь этому переводческому движению, присоединившись к команде велосипедистов или став спонсором километров пути по примеру UTIC. И обязательно расскажите об этом начинании другим! Компания «Т-Сервис» — Инновационный контрибутор конференции! Приятная новость — Инновационным контрибутором конференции становится компания «Т-Сервис». »Т-Сервис» – единственный авторизованный реселлер SDL Trados в России, а также на территории Украины, Казахстана, Белоруссии, Армении, Азербайджана, Киргизии, Молдавии, Туркменистана, Таджикистана, Узбекистана, Грузии, Монголии. Ведущие специалисты компании «Т-Сервис» имеют многолетний опыт работы в области продаж, поддержки, обучения и внедрения решений SDL Trados. Уже более 300 человек стали участниками UTIC 2013! Уважаемые коллеги! Уже более 300 человек стали участниками UTIC 2013! Ввиду очень высокого интереса к конференции, организаторы повышают лимит участников до 350 человек! Это максимально возможное количество, которое могут вместить конференц-залы гостиницы «Русь». Если вы еще не зарегистрировались — поспешите, это ваш шанс! КОМПАНИЯ ADVANCED INTERNATIONAL TRANSLATIONS СТАЛА ЗОЛОТЫМ СПОНСОРОМ КОНФЕРЕНЦИИ Компания представит полную линейку своих продуктов, и на ее стенде можно будет получить консультацию по любому из них, а также приобрести понравившиеся программы. Стенд будет работать постоянно, как в перерывах, так и во время докладов. Генеральный директор компании Владимир Педченко выступит с обзором текущих тенденций в разработке профильного программного обеспечения. Его доклад начинается в 11:30 в воскресенье, 19 мая. Также в воскресенье состоится розыгрыш лицензий на программные продукты AIT. Advanced International Translations (AIT) – лидер среди поставщиков программного обеспечения для управления рабочими процессами бюро переводов и переводчиков-фрилансеров во всем мире. Компания AIT, основанная в 1998 году, разработала 12 программных продуктов для переводчиков и бюро переводов. Программные продукты AIT способствуют эффективной оптимизации рабочих процессов более 900 бюро переводов. Тысячи переводчиков-фрилансеров во всем мире используют одну или более программ для управления переводческим процессом от компании AIT. Кроме того, AIT управляет социальной сетью для переводчиков и агентств «Langmates», некоммерческим проектом для развития профессионального сообщества. Компании принадлежит две лаборатории языкового тестирования для программного обеспечения на русском и украинском языках. Специальное предложение для пакета «Золотой» и «Серебряный» спонсор Уважаемые коллеги! Мы с радостью объявляем, что включительно до 20 апреля специальное предложение действует для компаний, которые выберут пакет «Золотой» или «Серебряный» спонсор: Бесплатная регистрация распространяется еще на одного человека (включая обеды и гала вечер на теплоходе) дополнительно к соответствующему пакету спонсорских услуг, в качестве поощрительной акции от организаторов конференции. Специальное предложение от гостиницы «Президент» для участников конференции Уважаемые коллеги! Гостиница «Президент», которая расположена в непосредственной близости от гостиницы «Русь», предлагает очень привлекательные цены для участников конференции: номер стандарт — 86 евро в сутки (одноместное размещение плюс завтрак) или 102 евро (двухместное размещение плюс завтрак на двоих). Прилагается Форма заявки на бронирование номеров, которую нужно заполнить и выслать на: salesmanager@presidenthotel.com.ua. Вы также можете направить свой запрос на бронирование номеров в произвольной форме на указанный выше электронный адрес с пометкой UTIC. Ранняя регистрация продлена до 10 апреля По многочисленным просьбам мы продлеваем раннюю регистрацию по минимальным ценам до 10 апреля. >> Предварительные итоги круглых столов В Киеве, Львове, Харькове и Одессе уже прошли «круглые столы», на которых организаторы рассказывали о целях и задачах конференции, представляли программу и ключевых докладчиков. Можно с уверенностью сказать, что все без исключения участники этих встреч высказывались за проведение подобного мероприятия, и обращали внимание на необходимость всестороннего рассмотрения и решения проблемных вопросов переводческой отрасли в формате общей площадки, которой станет конференция в мае этого года. Мнения и предложения, которые высказывались на «круглых столах», были самые разнообразные – от необходимости более тщательной подготовки переводчиков и широкого использования специализированных переводческих программ и технологий до возможности создания профсоюза (ассоциации) переводчиков, призванной представлять и защищать интересы отрасли на законодательном уровне и в органах власти. Мы убеждены, что конференция UTIC предоставит такую замечательную возможность обсудить все эти вопросы с коллегами из ближнего и дальнего зарубежья, получить ценный опыт от выступлений и тренингов ведущих экспертов отрасли, а также приобрести много ценных контактов и друзей при личном общении в приятной и дружественной атмосфере. Спонсоры Спонсорские возможности Организатор Links — Russian Главная Правила и условия Авторский знак © ООО «ЮТИК», 2013 × Это сайт прошедшего мероприятия. Присоединяйтесь к предстоящей коференции!