This version of the page http://dzyga.com/podcast/ (0.0.0.0) stored by archive.org.ua. It represents a snapshot of the page as of 2011-12-25. The original page over time could change.
Літературний подкаст кабі.net

Анонс: Книга року


МО «ДЗИҐА» представляє літературні зустрічі у кав'ярні-книгарні «КАБІНЕТ» (Львів, Винниченка, 12)

29 грудня, четвер, 18 год.
«Книга Року» у «Кабінеті»

Останні кілька років «Кабінет» закінчував свої зустрічі перед Новорічними і Різдвяними святами обговоренням «Книга Року». Цю традицію впровадили Віктор Неборак та Ігор Котик, які впродовж кількох сезонів кожну останню зустріч місяця присвячували літературно-критичним обговоренням книжок, які видавалися важливими для українського літературного простору і викликали у нас бажання чесно поговорити.

Ми продовжуємо цю гідну традицію і запрошуємо усіх бажаючих прийти і поділитися з публікою своїми міркуваннями щодо книги або книг, які стали для вас найбільшими подіями року, що відходить, бо що може бути важливішою подією для людини читаючої, аніж прочитана книга?

Запрошуємо вас прийти і поділитися з іншими своїми знахідками.

координатор Юрій Кучерявий 0503799961

Ірина Славінська про Еміля Сьорана


Ірина Славінська, перекладач та літературознавець, презентує власний переклад збірки есеїв Еміля Сьорана «Допінґ духу» (Грані-Т, 2011)

  • Сьоран — письменник чи філософ?
  • гітлерист і пацифіст, кінік і рятівник самогубців
  • Кучерявий читає “Юродиві” з “Трактату про розпад”
  • життєрадісний песимізм — перепрочитання Сьорана
  • Славінська читає фрагмент есею “Дисципліна пасивності”
  • особливості стилю Сьорана
  • алюзії на класичну літературу в текстах Сьорана
  • ще один фрагмент з “Трактату про розпад” як ілюстрацію позиції “життєрадісного песимізму”

Мітки: Славінська Ірина

Олег Короташ і Роман Коляда


17 листопада 2011 в Літературній каварні «Кабінет» виступили в музично-літературному проекті «На голос і на слух» Олег Короташ та піаніст Роман Коляда.

Олег Короташ — поет-метафізик. Представник покоління дев'ятдесятників в сучасній літературі.
Народився 1976 р. у м. Івано-Франківську. Проживає в Києві.
Член Краківського братства поетів та Національної спілки письменників України з 1997 року.
Перша книга — «Світ блукаючих висновків» (вірші, переклади, 1997 р).
Автор та учасник різноманітних друкованих літ. проектів, серед яких — поетична антологія «Дев'ятдесятники» (1998, Тернопіль), «Цех поетів» (1999, Івано-Франківськ), «Z wyobrazni» (2000, Краків) та ін.
Далі »

Мітки: Короташ Олег

Тарас Прохасько


  • Кучерявий читає «Як я перестав бути письменником» з «БотакЄ»
  • життєві уроки: вчителі й міста;
  • проблеми націоналістичного дискурсу;
  • насильство в українському суспільстві й літературі;
  • єврейський досвід — Україні;
  • особиста і колективна любов і ненависть;
  • читання фраґменту з есею «Довкола озера»;
  • громадянська позиція;

    «Зробити щось „для держави“ — дуже важко, майже нереально. Громадянам варто думати дрібнішими масштабами»

  • людяність як основний принцип співіснування;
  • читання есею «Подорож»;
  • Франківськ та його імена;
  • мандри і сприйняття нових місць;
  • спогади про «станіславський феномен»;
  • як захотіти стати письменником.
  • Мітки: Прохасько Тарас

    «Третій світ»: Мар'яна Прокопович


    • початки перекладацької діяльності
    • переклад Умберто Еко і примноження ерудиції;
    • читання фраґменту з «Маятника Фуко»;
    • «Ім'я рози»: чому не троянди?
    • читання фраґменту з «Імені рози» (Еко);
    • читання фраґменту з «Портрета митця замолоду» (Джойс);
    • лексикографічна діяльність;
    • ще раз «Ім'я рози» і П'єр Абеляр;
    • інтернет і електронна книжка;
    • поточна діяльність:
      «Тепер в основному працюю над словником»

    Мітки: Прокопович Мар'яна

    Марія Габлевич


    На черговій зустрічі із перекладацького циклу «Третій світ» (модерованою в цьому сезоні Наталею Трохим) ми мали приємність вітати п. Марію Габлевич, відому передовсім як перекладач Шекспіра. Однак на зустрічі вона презентувала книжку своєї колеги по цеху Наталі Бутук «Shakespeare's Sonnets / Шекспірові сонети» («КОЛО». Дрогобич, 2011), яка вийшла під редактурою п. Марії.  Далі »

    Мітки: Габевич Марія

    Володимир Єшкілєв, Сергій Грабар


    Ця зустріч — одна з найнесподіваніших, які бачив «Кабінет» за свою історію літературних зустрічей. Згідно анонсу, вона мала бути присвячена майбутньому роману Єшкілєва під робочою назвою «Андрогін» або «Всі кути трикутника». Натомість Єшкілєв більшість зустрічі вів розмову довкола футуристики, на якій базовано останній із виданих насьогодні його романів — «Тінь попередника», не прочитавши при цьому ні рядка. Зате на зустріч він прийшов не сам, а з Сергієм Грабарем (автором кардинально іншого стилю і світовідчуття), яких представив публіці три свої есеї з книги «Ремінесценції» та розповів про серію «Червоне і чорне», яку він продюсує і в якій і видано «Тінь попередника».
    Далі »

    Мітки: Єшкілєв Володимир, Грабар Сергій

    Літфест 2011: Тер'є Геллесен


    Зустріч з норвезьким поетом і прозаїком Тер'є Геллесеном. 
    Модерує Лев Грицюк. 
    Ведеться англійською мовою.

    Мітки: Геллесен Тер'є (Hellesen Terje)

    Літподкаст «кабі.net»: Галина Петросаняк, Олександр Фразе-Фразенко


    Відкриття музично-літературного проекту «На слух і на голос», що відбуватиметься в «Кабінеті» раз на місяць. Цикл відкривається виступом під назвою «Міст з паперу» саксофоніста і експериментатора від музики Олекандра Фразе-Фразенка з поетесою Галиною Петросаняк.

    Юрій Кучерявий

    • про цьогорічне вручення Нобелівської премії з літератури поету зі Швеції Тумасу Транстрьомеру
    • про відкривачів творчості Тумаса Трантрьомера в Україні — Левка Грицюка і Юлію Ванду-Мусаковську
    • читає вірш «До мажор» у перекладі Юлії Ванди-Мусаковської

    Арсеній Бардзелович і Микола Шпаковський про проект «На слух і на голос»;
    Галина Петросаняк

    • про автобіографічний роман «Ось іде людина» Алєксандра Ґранаха;
    • читає уривок з майбутньої книжки;

    Олександр Фразе-Фразенко

    • «Ми не відштовхуємося від модної версії поєднання музики і поезії, ми намагаємося просто по-іншому показати через це саму поезію, вдаючись до архаїчної форми її виконання»

    Галина Петросаняк читає вірші із так званого «Жидівського циклу», Олександр Фразе-Фразенко акомпонує на імпровізованому духовому інструменті і альт-саксофоні

    Мітки: Петросаняк Галина, Фразе-Фразенко Олександр

    Іван Лучук: ДивоОвид ЛуГоСаду


    На зустрічі під умовною назвою «ДивоОвид ЛуГоСаду» відомий львівський поет та філолог Іван Лучук розповідає про дві серії збірок, дотичних до творчості поетичного угрупування ЛуГоСад: «ДивоОвид» (засн. 2007) і «ЛуГоСад» (повне зібрання творів, засн. 2011). Між іншим говориться і про таке: 

  • ЛуГоСад — незавершений проект?
  • діти і робота;
  • 11 томів творчості лугосаду;
  • академічна діяльність;
  • псевдоніми Івана Лучука;
  • читання «недовіршів» «Людкевич», «Святий наполовину», «Столічная», «Двері зачиняються», «Собака Баскервілів», «Гранада і Берґамо», «Катрен», «Безсоння, похмілля».
  • Мітки: Лучук Іван