This version of the page http://www.trados.com.ua/proofreading.html (0.0.0.0) stored by archive.org.ua. It represents a snapshot of the page as of 2011-09-20. The original page over time could change.
РЕДАКТИРОВАНИЕ ПЕРЕВОДОВ. БЮРО ПЕРЕВОДОВ TraDos.







  01
О бюро
  02
Услуги
  03
Цены
  04
Заказ
  05
Контакты

TraDos: Невозможное Возможно!

Бюро переводов "ТрадосTM"

Список услуг бюро переводов

Письменный перевод

  • Технический перевод
  • Юридический перевод
  • Перевод рекламных текстов
  • Художественный перевод
  • Перевод сайтов
  • Оперативный перевод новостей
  • Медицинский перевод
  • Перевод и вычитка носителем иностранного языка
  • Срочный перевод
  • Редактирование переводов
  • Перевод видеороликов и аудиозаписей
  • Перевод и вычитка носителем иностранного языка

Устный перевод

  • Услуги переводчика в Киеве
  • Устный перевод общей тематики
  • Устный технический перевод
  • Перевод видеороликов и аудиозаписей
  • Услуги переводчика у нотариуса
  • Срочный устный перевод
  • Услуги переводчика в Украине
  • Устный перевод за границей
  • Устный технический перевод
  • Синхронный перевод
Дополнительные услуги
  • Нотариальное заверение
  • Заверение печатью "бюро переводов"
  • Легализация документов и апостиль
  • Верстка 1:1 с оригиналом
  • Истребование документов
  • Доставка документов

Как мы работаем

  • Спецпредложения
  • Как заказать услугу перевода
  • Политика конфиденциальности
  • Способы оплаты
  • Корпоративное сотрудничество
  • Срочный перевод. Надбавка за срочность
  • Качество обслуживания
  • Клиенты и рекомендации
  • Режим работы бюро

Вакансии

  • Работа для переводчиков

РЕДАКТИРОВАНИЕ ПЕРЕВОДОВ

Нужна редакция!

Редактирование – такая же неотъемлемая часть выполнения заказа, как и сам перевод. Ведь переводчики – тоже люди, а значит им свойственно ошибаться, даже профессионалам с многолетним опытом работы.

Поэтому бюро переводов «ТраДос» в 90% из 100% отдает выполненный перевод на рассмотрение редактора. Оставшиеся 10% относится к случаям срочных переводов, когда на редакцию, при всем нашем желании, просто не остается времени.

Задача редактора бюро переводов входит не только проверить грамотность текста, но и сверить перевод с оригиналом, исправить недочеты. В случае, если переводится узкоспециализированный текст, то к вычитке привлекаются специалисты в данной области.

Что же подлежит правке?

Ошибки в переводе могут быть следующие:

  • Ошибки текста:
    • грамматические и лексические (ошибки в словах, пунктуации)
    • стилистические (несогласованный текст, неправильно употреблены слова, выражения)
  • Ошибки перевода:
    • ошибки в переводе отдельных слов и терминов
    • пропущенные места в переводе

Когда перевод оставляет желать лучшего…

Часто в бюро переводов поступают запросы, касающиеся вычитки уже готового перевода. Наши специалисты всегда готовы просмотреть и подправить такой перевод.

Однако такой перевод должен быть выполнен профессиональным переводчиком или специалистом с хорошим знанием языка. Если перевод выполнен кое-как или, еще хуже, программой-переводчиком, бюро переводов «Традос» вправе рассматривать его как полноценный заказ на новый перевод.

 

  • Стоимость вычитки перевода
  • Заказать вычитку перевода

 

 
Последние Акции!

01.06.2011
Жаркое лето в Традосе!
Специальные летние предложения бюро переводов «Традос» для туристов:...

[подробнее...]

14.02.2011
Специальная акция ко Дню Святого Валентина!
Скидка 14% на перевод с/на французский язык юридических документов...

[подробнее...]

все акции >>

Последние новости

19.08.11
С Днем независимости Украины!
Бюро переводов «Традос» поздравляет всех с 20-летием независимости Украины. Несмотря на то, что наша страна очень молода, мы уверены, что ее ждет прекрасное будущее... [подробнее...]

15.07.11
Внимание!
18-20 июля офис бюро переводов «Традос» работает в закрытом режиме... [подробнее...]

23.06.11
С Днем Конституции Украины!
В связи с празднованием Дня Конституции Украины в работу офиса бюро переводов «Традос» вносятся следующие изменения... [подробнее...]

все новости >>


Контактная информация:
e-mail: info@trados.com.ua
ICQ 362963043
ICQ 353150791
Skype:
trados.com.ua
 
Адрес, телефоны:
бюро переводов Традос:
Киев, ул. Гончара, 62, к.111
+ 38 044 228-34-46
+ 38 044 537-60-48
+ 38 093 980-96-39