This version of the page http://www.tris.ua/Make-Modelling (0.0.0.0) stored by archive.org.ua. It represents a snapshot of the page as of 2011-04-16. The original page over time could change.
Перевод материалов для полиграфии (печати), верстка и макетирование

Верстка и макетирование документов


  • Локализация сайтов 
  • Локализация ПО 

 

 

 

Центр переводов «Трис» предлагает вам широкий спектр сопутствующих услуг:

 Технические работы с документами:

  • набор с рукописей и печатных оригиналов;
  • html-верстка включает полную интеграцию локализованного текста сайта на уровне html-кода (2 стр. А4);
  • цветное сканирование и вставка иллюстраций в документ без обработки оригинала (качество ксерокса);
  • цветное сканирование и вставка иллюстраций в документ с обработкой (очистка, выравнивание, подгонка, коррекция цвета и другое).

 

Вёрстка и макетирование в профессиональных издательских  системах:

  • Простая вёрстка — с максимальным приближением к оригиналу переведенных текстов (оформление «один в один», то есть с полным сохранением исходного форматирования, таблиц, рисунков и тому подобное);
  • Вёрстка средней сложности — создание макета по предоставленному клиентом образцу.
  • Сложная верстка — создание полного оригинал-макета с осуществлением поиска, сканирования, графической обработки любых схем, чертежей, рисунков и фотографий, подбора шрифтов, необходимых для выполнения полиграфического издания материала по согласованию в зависимости от сложности проекта (детальная проработка дизайна и стиля).

 

Собственно издательские услуги:

Бюро переводов "Трис"  имеет возможность не только выполнить профессиональный перевод, но и подготовить оригинал-макет для издания полиграфической продукции в типографии (допечатная подготовка) и, при необходимости, изготовить единичные копии или отпечатать тираж типографским способом, осуществить брошюровку и тому подобное.

 

 

Связаться с нами.

                 
           
           
                 

(044) 467-68-68

 

офисы Киев Одесса Харьков 

Компания Цена и оплата
Языки Качество и сроки
РУС ENG УКР
Письменный перевод
  • Перевод сайтов
  • Локализация ПО
  • Верстка и макетирование
  • Тематики переводов
Устный перевод
  • Синхронный перевод
  • Последовательный перевод
  • Конференц-сервис
  • Гид-переводчик
  • Перевод мультимедиа
  • Сопровождение проектов
  • Перевод телефонных разговоров
  • Экстренный вызов переводчика
  • Аренда оборудования
Легализация документов
  • Консульская легализация
  • Апостиль
  • Нотариальное заверение переводов
  • Нострификация дипломов
  • dichiarazione-di-valore
  • Присяжный переводчик
  • Аккредитованный переводчик
  • Заверка в посольстве
  • Легализация документов ЗАГС
  • Справка о несудимости
  • Легализация мед. справок
  • Оформление загранпаспорта
  • Оформление виз
  • Список стран
Школа синхронного перевода
  • Обучение переводу
  • Языковые курсы
  • Курсы повышения квалификации
  • Программы тренингов
  • Корпоративным клиентам
  • НОВИНКА! Обучение редким языкам
Бонусные программы
  • Курьерская доставка
  • ВИП для Vip
  • Cкидки и Акции