This version of the page http://www.jusintergentes.kiev.ua/?education=5 (0.0.0.0) stored by archive.org.ua. It represents a snapshot of the page as of 2009-01-26. The original page over time could change.
Лінгвістика в іноземних мовах і перекладах

Викладання іноземних мов

РОЗДІЛ 1. Власні імена як тип язикових знаків
«людина», «територіальний об'єкт» і т.п. або якби цей зв'язок була чимсь повністю залежним від контексту й особистого бажання мовців.
По-третє, ИС, позначаючи індивідуальний предмет, закріплюють у своєму значенні якась угода, угода йменувати даний предмет певним чином.
По-четверте, ИС несуть у собі якусь інформацію саме про цей предмет, про його властивості. Ця інформація може бути багатої або бідної, і вона буває в різному ступені відомий в різних сферах спілкування. Якщо ця інформація одержує поширення у масштабах усього язикового колективу, те це значить, що відомості про даний предмет є частиною язикового значення власного ім'я.
Таким чином, у значенні ИС можна виділити по меншої мері чотири компоненти:
а) буттєвий, або интродуктивный - існування й предметність обозначаемою. Даний компонент значення представляє собою як би згорнуте повідомлення: «-Існує такий предмет». Цей компонент є загальним для всіх предметних словесних знаків - загальних і власних;
б) що класифікує - приналежність предмета до певного класу. Такий клас будемо називати денотатом ім'я. Денотатами антропонімів, наприклад, є люди (а денотатами багатьох антропонімів - також класи чоловіків і жінок); денотатами зоонимов - тварини; денотатами топонімів можуть бути континенти, океани, моря, країни, ріки, острови, населені пункти, вулиці й т.буд. Даний компонент значення являє собою як би згорнуте повідомлення: «Цей предмет - людин (ріка, будова й т.д.)»;
в) що індивідуалізує - спеціальне призначення даного ім'я для наречення одного із предметів у рамках денотата. (Як ми вже відзначали, такий окремий предмет називається референтом ім'я). Разом компоненти (а), (б) і (в) являють собою як би згорнуте повідомлення: «Є така людина, що зветься Джоном»; «Ріка, про існування яке ми повідомили, називається Ніагара» і т.п.;
г) що характеризує - набір ознак референта, достатніх, щоб співрозмовники розуміли, про що або про кого йде мовлення. Даний компонент значення, наприклад, ИС Ніагара являє собою як би згорнуте повідомлення: «ця ріка протікає в Північній Америці й утворить один із самих більших водоспадів у світі».
[...]
Початок
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131]