This version of the page http://dialogs.org.ua/issue_full.php?m_id=8994 (0.0.0.0) stored by archive.org.ua. It represents a snapshot of the page as of 2008-10-08. The original page over time could change.
ДИАЛОГ.ua / зал периодики / Словаччина впроваджує «мовну полiцiю»

цитата:
У знаменитого художника середньовіччя Босха є картина під назвою "Корабель дурнів". Враховуючи те, наскільки нерозумно ми витрачаємо колосальні резерви - інтелектуальні, технічні, природні - які Господь дарував українській нації, іноді мені здається, що Босх списав її з теперішніх українських реалій.
Михайло СИДОРЖЕВСЬКИЙ
rus ukr English version
Ролевые игры: социодрама Украина – ЕС
Демократия по-украински
Какая Россия нужна Украине?
ЗАЛ ПЕРИОДИКИ
Словаччина впроваджує «мовну полiцiю»
Олександр Шиманський
Україна Молода
18 января 2007 года

Уряд Словаччини доручив міністерству культури до кінця січня підготувати поправки до закону про мовну політику, якими будуть передбачені штрафи за порушення положень про державну словацьку мову, повідомила агенція ЧТК. Міністр культури Марек Мадьярич підтвердив цю інформацію і додав в інтерв'ю словацькій газеті «Правда»: «Мовне законодавство порушується щоденно. Ми повинні повернутися до засад мовної поліції. Не може бути так, щоб словаки почувалися дискримінованими на території 100-кілометрової прикордонної смуги з Угорщиною». Найбільш дискримінованими відчувають себе словаки, які становлять меншину в прикордонних із Угорщиною районах, де компактно проживають 450 тисяч мадярів Словаччини. Марек Мадьярич стверджує: «Наші громадяни, які не знають угорської мови, не можуть прочитати дорожні вказівники, назви магазинів, не розуміють програм, які транслюються місцевими радіостанціями. Щодня порушуються їхні гарантовані законом права на отримання інформації офіційною мовою країни».

Мовне законодавство було затверджене 1995 року з ініціативи Словацької національної партії (СНП). Воно проголошує, що громадяни у державних та урядових установах спілкуються лише словацькою мовою. Закон ускладнив життя словацьким угорцям. У 432 населених пунктах країни угорці становлять щонайменше 20 відсотків населення. (Принагідно скажемо, що в Словаччині етнічні українці складають понад 10 відсотків громадян). Законом забороняється ведення церковних архівів мовами національних меншин, трансляція регіональних радіо- та телевізійних програм, спілкування мовами меншин у судах та розміщення написів несловацькою мовою в рекламі на вулицях, у назвах магазинів та установ. Міністерство культури отримало право карати порушників штрафами від 50 тисяч до 500 тисяч крон: як юридичних, так і фізичних осіб. 1996 року на території Словаччини діяли чотири мовні інспектори, які виявляли випадки порушення закону. Тоді отримали попередження кілька сотень акціонерних товариств та видавництв, але жодного штрафу не було стягнено, оскільки угорці Словаччини бойкотували закон. Після втручання Ради Європи та критики Європейського Союзу тодішній уряд Владіміра Мечіара дещо пом'якшив положення закону та відмінив посади мовних інспекторів. З 1999 року закон фактично не діє.

Сьогодні ідею старого закону знову реанімовано. Авторами знову виступають словацькі націоналісти з СНП, які входять до складу лівої правлячої коаліції на чолі з партією «Смер» прем'єр-міністра Роберта Фіцо. Тепер, як і десять років тому, розпорядження уряду зустрінуте з осудом в середовищі угорців. Лідер Партії угорської коаліції Бела Бугар нагадав, що закон стосується всіх національних меншин Словаччини, не лише угорців: з ледь прихованим наміром асимілювати їх. Бугар додав, що подібне мовне законодавство є анахронізмом в ЄС, і у випадку повторного запровадження угорці знову бойкотуватимуть. Уряд, зі свого боку, запевняє, що закон жодним чином не скерований проти угорців, а лише на захист словацької мови, оскільки в Братиславі та інших містах значна частина ресторанів та інших громадських закладів має англійські та німецькі назви і написи. В запалі дискусії Бела Бугар заявив газеті «Правда», що уряд Роберта Фіцо захопив владу, застосовуючи брехню та виборчі махінації. Та принагідно нагадав, що цей уряд виділив на підтримку національних меншин лише 80 млн. крон замість обіцяних 160.

Версия для печати
Диалоги по теме
Проект Україна: українська самосвідомість і етнонаціональні трансформації
Материалы по теме
Сколь бы сложна ни была история, Крым без сомнения входит в состав Украины
Крымские татары вызывают Кремль
Из множества - Единое
Образование для меньшинств: идентичность плюс интеграция
Міграційна політика в Україні та питання інтолерантності
Чи є в Україні расова нетерпимість та ксенофобія?
Синдром залежності
Мова Криму. Як вивчають і викладають в Україні мову корінного народу — кримських татар?
Кримсько-слов’янська автономія
Крым – поле битвы за землю




Проект реализуется в рамках благотворительной программы "Культура и образование" ВБФ "Поступ"
Идея и интеллектуальная поддержка проекта осуществляется Центром социальных исследований "София"
Высказанные в статьях и интервью мнения являются авторскими