Первое киевское бюро переводов: переводческая поддержка веб-сайтов
устный перевод
english version
о бюро
преимущества
корпоративное сотрудничество
конфиденциальность
языки и цены
услуги
письменный перевод
перевод текстов веб-сайтов
поддержка веб-сайтов
устный перевод
заверение переводов
верстка в различных форматах
легализация и апостиль
разрешение на работу
клиенты и проекты
специальные предложения
вакансии
контактная информация
ссылки
Первое киевское бюро переводов: устный перевод
Все специалисты Первого киевского бюро переводов, осуществляющие устный перевод, являются дипломированными переводчиками с\на иностранные языки и имеют значительный и беспрерывный опыт устного перевода.
Менеджеры по работе с переводчиками Первого Киевского бюро переводов внимательно следят за качеством услуг предоставляемых нашими бюро переводов и собирают отзывы наших клиентов о квалификации наших специалистов.
Поэтому, если вы размещаете заказ на устный перевод, вы можете быть уверены, что предоставляемый Вам специалист, получал наилучшие отзывы наших клиентов и имеет непрерывный опыт работы в нашем бюро переводов.
Наиболее типичные ситуации, в которых требуются услуги устного перевода:
проведение переговоров, в том числе по телефону;
проведение конференций, семинаров, встреч, круглых столов и других деловых мероприятий;
проведение брифингов, пресс-конференций, презентаций, фуршетов, праздничных мероприятий;
помощь в оперативном переводе письменных документов, при котором не требуется полный перевод, а необходимо только понять смысл;
шеф-монтаж и настройка оборудования с участием иностранного специалиста;
обеспечение перевода на выставочном стенде;
участие переводчика в судебном заседании, допросах, подписании документов с нотариальным заверением и обязательным в таких случаях прочтением вслух и других юридических процедурах;
проведение экскурсий по Киеву и пригородам для Ваших зарубежных гостей.
Мы всегда стараемся подобрать переводчика в минимально возможные сроки, но при этом следует помнить, что срок поиска устного переводчика очень сильно зависит от тематики перевода, формата мероприятия, места его проведения и продолжительности работы. Именно поэтому мы убедительно Вас просим:
Размещайте заказ на устный перевод заблаговременно. Чем раньше Вы передадите нам заявку, тем больше у нас будет времени и возможностей подобрать для Вас наилучшего исполнителя.
Кроме того, желательно предварительное предоставление текстовых материалов по теме мероприятия, поскольку это позволит переводчику лучше подготовиться к мероприятию, "погрузиться в тему" и выполнить свою работу на высоком профессиональном уровне.
А знаете ли Вы что:
Адрес Первого киевского бюро переводов:
01001, Украина, Киев, ул. Грушевского 4 (Европейская площадь), офис 705
Тел.: 228-00-11, Тел/Факс: 278-10-33
E-mail: