This version of the page http://www.pisni.org.ua/songs/167849826.html (0.0.0.0) stored by archive.org.ua. It represents a snapshot of the page as of 2007-12-23. The original page over time could change.
Божий Син днесь народився * - Українські пісні Повернутися на головну сторінку
Актуальне:
• Вечір української пісні у Львові (23.12.2007)

Божий Син днесь народився *

Слова: народні
Музика: народна
  
       Українська народна пісня

 
Божий Син днесь народився,
З небес Він до  нас знизився,
З Діви  Пречистої Непорочної Воплотився 
всім на землі.

Породила Бога-Слово
З покоління Давидова,
Марія Пречиста, Божая невіста,
В Вифлеємі.

Там ся Ангели з'явили,
Прихід Спаса прославляли,
Як Його рождества
Із чоловічества
Вже прийшов час.

Взяв на себе наше тіло
Й людським сином звався сміло,
Як тоє вже давно
Пророки нам явно
Предсказали.

І злучив Він невіддільно
Дві природи обі спільно,
І в одній особі
А двійній природі
Нам явився.

Вже й вертеп ся украшає,
Небо зірку посилає,
Щоб вказала місто,
Де Бога Пречиста
Леліяла.

В полях пастирі зраділи,
Як лиш Ангелів узріли,
Що славили Первенця,
Ісуса Молодця,
У вертепі.

Три царі прийшли зі Сходу
І Царю усього роду
Золото, ливан, миро
Принесли все щиро,
Жертвували.

Спас зійшов мир просвітити,
І всіх грішних відкупити,
Й з людтої вражої
Неволі вічної
Піддвигнути.

Тож ми Спаса величаймо,
І всі разом прославляймо,
Кожная людина
Перед ним коліна
Хай приклонить.
 


ДИВІТЬСЯ ТАКОЖ:
Підбірки пісень:
• Народні пісні
• Обрядові пісні
• Колядки
• Християнські (книжні, авторські) колядки
• Пісні на християнську тематику
• Пісні з Галичини
Мелодії, звукові фраґменти, ноти, табулатури
мелодія (двоголосся) (2 kB)
Джерело:
Файл ввів: sanator 04.06.2006  Завантажень: 358
ноти мелодія із словами (двоголсся) (116 kB)
Джерело:
Файл ввів: sanator 04.06.2006  Завантажень: 327




Місцевість: Галичина
Інші варіянти цієї пісні: Божий Син днесь народився

Джерело: Видавництво Отців Василіан "Місіонер"

  

Пісню ввів: sanator  18.04.2004
Відредаґовано: 17.10.2006
Переглядів: 1742
При використанні матеріалів з сайту активне гіперпосилання на "Джерело: проект "Українські пісні" http://www.pisni.org.ua" обов'язкове

Повернутися на головну сторінку 


Виправлення та доповнення  (1)
Правила написання коментарів знаходяться ТУТ.
Всі коментарі, котрі суперечать правилам, будуть видалені на розсуд адміністрації.
Відповідь на глобальне питання "Де взяти mp3" знаходяться ТУТ.
 Додати нове повідомлення
1. Александр (гість) 08.10.2005 18:55
Слава Иисусу Христу, уважаемая редакция. Уменя к вам большая просьба, не могли ли вы мне дать адрес Вікентія Вроша, который перевел на украиский язык? Дело в том, что я хочу эту книгу поместить на своем сайте, который собераюсь далать. Спасибо. Мир вам
Додати нове повідомлення
Ім'я:*
Email:
 
Повідомлення:*


Введіть цей цифровий код у поле:  --> 
  
  Адреса цієї сторінки: http://www.pisni.org.ua/songs/167849826.html

Повернутися на головну сторінку


         
новые аккорды