СМЕРТЬ | A
PRIORI... - змінити тему |
||||||||||||||
Omnia vulnerant,
ultima necat Всі ранять, остання вбиває |
|||||||||||||||
надпис
над секундними поділками старовинного цюріхського годинника |
|||||||||||||||
Те, кто
говорит обо мне, не знают меня, - и говоря обо мне, они клевещут на меня; те, кто меня знает, - молчат и молчанием меня не защищают, так что все клянут меня, пока не встретятся со мной, а когда встретятся - отдыхают, и только я не отдыхаю никогда |
|||||||||||||||
Хавьер
Мариас "В час битвы завтра вспомни обо мне ..." |
|||||||||||||||
Никому
и в голову не может прийти, что рядом с ним в самый неподходящий момент
может оборваться чья-то жизнь. Такое случается сплошь и рядом, но только
- мы убеждены - не с нашими знакомыми и близкими |
|||||||||||||||
Хавьер
Мариас "В час битвы завтра вспомни обо мне ..." |
|||||||||||||||
Жить - это дезертировать от смерти | |||||||||||||||
Сигизмунд
Кржижановский "Мост через Стикс" |
|||||||||||||||
В
действительности источником ужаса является математическая непреложность
события смерти |
|||||||||||||||
Альбер
Камю "Миф о Сизифе" |
|||||||||||||||
… и боль, и страх проходят, неизменна только смерть | |||||||||||||||
Марио
Пьюзо “Крестный отец” |
|||||||||||||||
Я
сделаю голос, подобный всем векам и туманам, какие когда-либо были; он
будет как пустая постель с тобой рядом ночь напролет, как безлюдный дом,
когда отворяешь дверь, как голые осенние деревья. Голос, подобный птицам,
что улетают, крича на юг, подобный ноябрьскому ветру и прибою у мрачных,
угрюмых берегов. Я сделаю голос такой одинокий, что его нельзя не услышать,
и всякий, кто его услышит, будет рыдать в душе, и очаги покажутся еще
жарче, и люди в далеких городах скажут: «Хорошо, что мы дома». Я сотворю
голос и механизм, и нарекут его Ревуном, и всякий, кто его услышит, постигнет
тоску вечности и краткость жизни |
|||||||||||||||
Рей
Брэдбери “Ревун” |
|||||||||||||||
Мне
нужен голос пронзительный, как взор Линцея, поражающий ужасом, как вздох
гигантов, неистощимый, как звуки природы, насмешливый, как порыв внезапно
хлестнувшего в лицо дождем ветра, злой, как бездушное глумление эха, с
диапазоном от basso profundo до самых нежных, чарующих грудных звуков,
со всеми переходами от благоговейного шепота до дикого вопля отчаяния.
Вот что нужно мне, чтобы облегчить душу и высказать все, что томит ее,
потрясти диафрагму и любви и злобы... Но голос мой хрипл, как крик чайки,
и беззвучен, как благословение на устах немого |
|||||||||||||||
Серен
Кьеркегор "Афоризмы эстетика" |
|||||||||||||||
... в положении умирающего есть свои преимущества. Когда нечего терять - не боишся риска | |||||||||||||||
Рей
Брэдбери "451° по Фаренгейту" |
|||||||||||||||
По
эту сторону - прекрасная жизнь, по ту сторону - загадочная смерть, ...,
и ничего лучшего не может придумать человек, как живя радоваться жизни
и красоте живого |
|||||||||||||||
Леонид
Андреев "Елеазар" |
|||||||||||||||
...человек
уже при своем рождении приговорен к смерти, разница лишь в том, когда
будет исполнен приговор - через день, через месяц или через столетие |
|||||||||||||||
Феликс
Кривин "Изобретатель Вечности" |
|||||||||||||||
...минусом
в минус, небытием в небытие: а вдруг получится бытие |
|||||||||||||||
Сигизмунд
Кржижановский "Фантом" |
|||||||||||||||
Смех,
но смех страшнее скорби слышался здесь - смех безрадостный, точно улыбка
сфинкса, смех, леденящий своим бездушием, как стужа. Это извечная мудрость
- властная, вознесенная над миром - смеялась, видя тщету жизни, тщету
борьбы |
|||||||||||||||
Джек
Лондон "Белый клык" |
|||||||||||||||
...ночью,
на самом ее исходе, когда синий брезг липнет к окну, а звезды слепнут,
- есть всегда несколько минут какой-то особо глубокой тишины. ...тогда-то и начиналось то последнее одиночество, ведомое лишь немногим из живых, когда остаешься не только без других, но и без себя |
|||||||||||||||
Сигизмунд
Кржижановский "Автобиография трупа" |
|||||||||||||||
Лучший
мой друг - эхо, а почему? - Потому, что я люблю свою грусть, а оно не
отнимает ее у меня. У меня лишь один поверенный - ночная тишина... Почему?
- Потому что она нема... |
|||||||||||||||
Серен
Кьеркегор "Афоризмы эстетика" |
|||||||||||||||
Боги,
боги мои! Как грустна вечерняя земля! Как таинственны туманы над болотами.
Кто блуждал в этих туманах, кто много страдал перед смертью, кто летел
над этой землей, неся на себе непосильный груз, тот это знает. Это знает
уставший. И он без сожаления покидает туманы земли, ее болотца и реки,
он отдается с легким сердцем в руки смерти, зная, что только она одна
успокоит его |
|||||||||||||||
Михаил
Булгаков "Мастер и Маргарита" |
|||||||||||||||
Найжахливішим
здавалася відсутність ясної мети і жаги пізнання світу в дуже багатьох
людей, котрі без інтересу дивилися в темне майбутнє, яке не обіцяло жодних
суттєвих змін, окрім неминучого кінця - смерті |
|||||||||||||||
Іван
Єфремов "Година Бика" |
|||||||||||||||
О,
Время, быстрый разрушитель всего сотворенного! Скольких королей, скольких
людей ты свергло! Как много изменилось с тех пор, как эта чудесная рыба
умерла, укрывшись в тайнике! И теперь, побежденная Временем, лежит она
в пустоте, с оголенными костями, в основании горы, которая над ней возвышается. |
|||||||||||||||
Леонардо
да Вінчі |
|||||||||||||||
Все
предметы, видимые глазом и осязаемые руками, становились пусты, легки
и прозрачны - подобны светлым теням во мраке ночи становились они; ибо та великая тьма, что объемлет все мироздание, не рассеивалась ни солнцем, ни луною, ни звездами, а безграничным черным покровом одевала землю, как мать, обнимала ее; во все тела проникала она, в железо и камень, и одиноки становились частицы тела, потерявшие связь; и в глубину частиц проникала она, и одиноки становились частицы частиц; ибо та великая пустота, что объемлет мироздание, не наполнялась видимым, ни солнцем, ни луною, ни звездами, а царила безбрежно, всюду проникая, все отъединяя; тело от тела, частицы от частиц; в пустоте расстилали свои корни деревья и сами были пусты; в пустоте, грозя призрачным падением, высились храмы, дворцы и дома, и сами были пусты; и в пустоте двигался беспокойно человек, и сам был пуст и легок, как тень; ибо не стало времени, и сблизилось начало каждой вещи с концом ее; еще только строилось здание, и строители еще стучали молотками, а уж виделись развалины его и пустота на месте развалин; еще только рождался человек, а над головою его зажигались погребальные свечи, и уже тухли они, и уже пустота становилась на месте человека и погребальных свечей; и, объятый пустотой и мраком, безнадежно трепетал человек перед ужасом бесконечного |
|||||||||||||||
Леонид
Андреев "Елеазар" |
|||||||||||||||
Ні,
це була не та гірка, але звична обізнаність про скінченність нашого існування,
а якесь утробне, безвихідне передчуття своєї майбутньої відсутності в
світі, що робило раптом до жорстокості безглуздим сам факт перебування
на цій землі |
|||||||||||||||
Юрій
Поляков "Апофегей" |
|||||||||||||||
Сознания
людей - грубы. Но бессознательное, в философе ли, в маляре ли - всегда
мудро... всюду и всегда пишет оно свой час, час бессознательности, отмены
всех знаний: час пустот. И люди, топчущиеся по панели, не знают, чем им
грозят с жестяных листов черные стрелы дисков, повисших над их жизнью.
И не узнают... |
|||||||||||||||
Сигизмунд
Кржижановский "Собиратель щелей" |
|||||||||||||||
Сон, понимаешь, тем хорош, что в нем всегда есть возможность проснуться | |||||||||||||||
Феликс
Кривин "Район деревни Старокопытовки" |
|||||||||||||||
Розподіл
часу на минуле і майбутнє - це помилка. Час існує у нас самих і розподіляється
з швидкістю, якої не можна збагнути. Тільки вмираючи, можна, мабуть, відчути
коливання матерії. Смерть - це природне припинення одного руху і початок
іншого. Всяке явище руйнує або вбирає в себе час. Коли втрачається рівновага,
починається нове існування, якого ми не можемо збагнути... Але після смерті
людини залишаються її діла і їх наслідки. Життя - це рама, а людина -
картина в ній. Картини бувають кращі, гірші. І повертаємось ми безліч
разів туди, звідки пішли, і кожен день - це вітер, що дме дужче чи слабкіше,
з дощем чи з снігом |
|||||||||||||||
Йон
Ліле "Назустріч вітру" |
|||||||||||||||
Как
странно, как странно так жаждать смерти, что позволяешь убийце ходить
вокруг тебя с оружием в руках, и вместо того, чтобы молчать и этим сохранить
себе жизнь, вместо этого кричишь, высмеиваешь, дразнишь, пока твой противник
не потеряет власть над собой и... |
|||||||||||||||
Рей
Брэдбери "451° по Фаренгейту" |
|||||||||||||||
Моя
жизнь - вечная ночь... Умирая, я мог бы воскликнуть, как Ахиллес: Ты завершилась, Ночная стража моего бытия! |
|||||||||||||||
Серен
Кьеркегор "Афоризмы эстетика" |
|||||||||||||||
"Обреченные
на гибель", - с тоской подумал он. "Светлые тени во мраке Бесконечного", - с ужасом подумал он. "Хрупкие сосуды с живой, волнующей кровью, с сердцем, знающим скорбь и великую радость", - с нежностью подумал он |
|||||||||||||||
Леонид
Андреев "Елеазар" |
|||||||||||||||
Убить
себя означает в известном смысле - сделать признание. Признание в том,
что жизнь тебя подавила или что ее нельзя понять |
|||||||||||||||
Альбер
Камю "Миф о Сизифе" |
|||||||||||||||
...Среди людей тоже одиноко... Ты так слаб на этой Земле, жесткой, как гранит. В тот день, когда ты горько пожалееш о своей покинутой планете, я сумею тебе помочь. Я могу... | |||||||||||||||
Антуан
де Сент-Экзюпери "Маленький принц" |
|||||||||||||||
|
СМЕРТЬ | A
PRIORI... - змінити тему |
|||||||||||||