Наркота
  • Обложка 4
  • Отрывок 10
Читать отрывок
 
  • Обложка 4
  • Отрывок 10
Бумажная книга | Код товара 594573
Yakaboo 5/5 10 2 2 рецензии
Автор
Уильям Берроуз
Издательство
Komubook
Серия книг
Komubook
Язык
Украинский
Год издания
2016
Год первого издания
1953
Переводчик
Генык Беляков
Количество страниц
240
Показать все характеристики

Все о книге  Наркота

Перша українська платформа краудпаблішингу Komubook презентує!



“Наркота/Junkie” (1953) – дебютний роман одного із найскандальніших авторів 20-го століття, “хрещеного батька” бітників, Вільяма С. Берроуза (1914-1997). Книга має переважно автобіографічний характер і до сьогодні залишається чи не найвідвертішою розповіддю про кошмарні будні героїнової залежності. Проводячи читача через героїнові нетрі Нью-Йорка, Нового Орлеана та Мехіко-сіті, розкриваючи перед ним справжні прірви відчаю та шаленства від безнастанних пошуків наступної дози, через розпач ломки та безпросвітність існування наркозалежного, роман послідовно ухиляється від будь-якої недосказаності, табу чи сентиментальності. Саме ця відвертість та сміливість вислову й завоювали йому статус культового контркультурного тексту, який він упевнено утримує ось уже понад півстоліття.

Це перше видання роману “Наркота” українською мовою, як і творів Вільяма С. Берроуза загалом. 

Читать полное описание
Свернуть
Характеристики
Автор
Уильям Берроуз
Издательство
Komubook
Серия книг
Komubook
Язык
Украинский
Год издания
2016
Год первого издания
1953
Переводчик
Генык Беляков
Количество страниц
240
Показать все характеристики
Рецензии
  • Виктория Виктория
    1 июля 2016 г.
    Наркотические бродилки, или Игловой поток сознания 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Дебютный роман одного из самых скандальных авторов ХХ века, «крестного» отца битников (немножко популярной этимологии не повредит: beat — нищета, отчаяние, суффикс «-ник» — позаимствованная у русского «Спутника» предметно-одушевленная морфема) — андеграунда, «потерянного» поколения, нонконформистов-натуралистов.

    Берроуз пишет полностью в духе бит-поколения — писателей, которые творили между 1940-1950-ми годами и характеризовались безнравственной экзистенциальностью, хотели показать все и даже больше, не останавливались ни перед чем — рубили правду матку если не в глаза, то черным по белому — на бумагу, смело и бесповоротно. А потом частично мутировали в хиппи. Но речь сейчас не о том. Вернемся к «Наркоте» (как хорошо, что есть кавычки, а то бы превратно поняли).

    У каждой видеоигры есть свой жанр. Если бы роман «Наркота» был переведен на язык компьютерной игрушки, он точно стал бы бродилкой. Да, именно бродилкой: в книге страница за страницей описываются бесконечные хождения героев (да — почти по мукам!) в поиске новой дозы, пункта сбыта, еще одного «липового» рецепта для получения морфия, новых пьяненьких прохожих, которые мирно уснули в метро — и готовы к тому, чтобы открыть свои карманы перед непутевыми спутничками с газетой в руках — здесь таких эпизодов — пруд пруди.

    Берроуз изображает жизнь без прикрас — и поворачивает ее далеко не лицом к читателю. Не ищите смягчающих слов, полунамеков или вуалей — здесь все сурово. Зато правдиво: а как вы еще представляли себе будни героинщика? Не за сахарной ватой в парк же ему ходить, в самом деле!

    Перевод далек от Норы Галь, но все равно неплох. Вот несколько цитат, чтобы ощутить вкус текста — и понять, читать или нет, ответив на извечное to be or not to be:
    1) Існують рухи, за якими можна впізнати наркомана, так само, як за розслабленим зап'ястям можна визначити підара; рука наркомана із закляклими пальцями долонею догори вільно гойдається від ліктя.
    2) Обкрадання сплячого в цих колах називають «дрих».
    3) Якщо збираєшся протриматися довго, мусиш робити перерви.
    4) … був одним з небагатьох наркоманів, які отримували особливе задоволення, спостерігаючи, як хтось підсідає.
    5) Коли люди починають розповідати про те, як вони випорожнюються, то стають такими ж невблаганними, як і процес, про який оповідають.

    И да, коллекцию арготизмов пополните только так, не говоря уж о житейских мудростях алко-наркотической среды. Однозначный совет о прочтении дать сложно, но нельзя поспорить с тем, что на всяк товар есть свой купец. Если на «всяк» есть, то на Берроузовский высококлассный, хоть и отчасти чернушный, точно найдется. Может быть, им станете именно Вы.
  • Артём
    23 января 2018 г.
    Джанки
    Безусловно, этот роман является одной из фирменных карточек Берроуза, и одним из великолепнейших образцов альтернативной литературы 20-го века, выражавшей определенные настроения контркультуры и нонконформистского поколения. В какой-то степени это можно назвать также и исповедью автора, книга полностью автобиографична. Некоторую улыбку на лице вызывает глоссарий, приведенный Берроузом в конце книги, в котором можно найти огромное количество сленговых выражений, употребляющихся в среде наркозависимых, да и вообще среди андерграунда. Эта книга, так же как и "Морфий" Булгакова, показывает сильнейшую зависимость личности от морфия/героина, хотя "Джанки" в намного большей степени раскрывает эту тематику, с подробностью описывая будни опиатного наркомана, прибегающего к любым средствам начиная от "раскручивания" докторов ("коновалов", как пишет Берроуз) на рецепты и заканчивая попытками ограбить пьяных прохожих, и это все ради одной цели - провести очередную инъекцию наркотиков. Возможно у кого-то из читателей может вызвать отвращение такой своеобразный дневник наркомана, но я рекомендую всем его к прочтению исходя из того, что эта книга есть одним из столпов в литературе битников, наравне с Керуаком и Гинзбергом."Джанки" читается увлекательно, быстро и лишний раз напоминает о том, что с опиатами лучше не баловаться.
Наркота
130 грн
Есть в наличии
 
Информация об авторе
Уильям Берроуз
Все книги автора

Один из лучших американских прозаиков второй половины ХХ века Уильям Берроуз родился 5 февраля 1914 года. Родители писателя были состоятельными людьми. Благодаря им юноша получил возможность изучать английскую литера

Подробнее

Рецензии  Наркота

5/5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
  • Написать рецензию
  • Подписаться на рецензии
  • Виктория Виктория
    1 июля 2016 г.
    Наркотические бродилки, или Игловой поток сознания 100% пользователей считают этот отзыв полезным
    Дебютный роман одного из самых скандальных авторов ХХ века, «крестного» отца битников (немножко популярной этимологии не повредит: beat — нищета, отчаяние, суффикс «-ник» — позаимствованная у русского «Спутника» предметно-одушевленная морфема) — андеграунда, «потерянного» поколения, нонконформистов-натуралистов.

    Берроуз пишет полностью в духе бит-поколения — писателей, которые творили между 1940-1950-ми годами и характеризовались безнравственной экзистенциальностью, хотели показать все и даже больше, не останавливались ни перед чем — рубили правду матку если не в глаза, то черным по белому — на бумагу, смело и бесповоротно. А потом частично мутировали в хиппи. Но речь сейчас не о том. Вернемся к «Наркоте» (как хорошо, что есть кавычки, а то бы превратно поняли).

    У каждой видеоигры есть свой жанр. Если бы роман «Наркота» был переведен на язык компьютерной игрушки, он точно стал бы бродилкой. Да, именно бродилкой: в книге страница за страницей описываются бесконечные хождения героев (да — почти по мукам!) в поиске новой дозы, пункта сбыта, еще одного «липового» рецепта для получения морфия, новых пьяненьких прохожих, которые мирно уснули в метро — и готовы к тому, чтобы открыть свои карманы перед непутевыми спутничками с газетой в руках — здесь таких эпизодов — пруд пруди.

    Берроуз изображает жизнь без прикрас — и поворачивает ее далеко не лицом к читателю. Не ищите смягчающих слов, полунамеков или вуалей — здесь все сурово. Зато правдиво: а как вы еще представляли себе будни героинщика? Не за сахарной ватой в парк же ему ходить, в самом деле!

    Перевод далек от Норы Галь, но все равно неплох. Вот несколько цитат, чтобы ощутить вкус текста — и понять, читать или нет, ответив на извечное to be or not to be:
    1) Існують рухи, за якими можна впізнати наркомана, так само, як за розслабленим зап'ястям можна визначити підара; рука наркомана із закляклими пальцями долонею догори вільно гойдається від ліктя.
    2) Обкрадання сплячого в цих колах називають «дрих».
    3) Якщо збираєшся протриматися довго, мусиш робити перерви.
    4) … був одним з небагатьох наркоманів, які отримували особливе задоволення, спостерігаючи, як хтось підсідає.
    5) Коли люди починають розповідати про те, як вони випорожнюються, то стають такими ж невблаганними, як і процес, про який оповідають.

    И да, коллекцию арготизмов пополните только так, не говоря уж о житейских мудростях алко-наркотической среды. Однозначный совет о прочтении дать сложно, но нельзя поспорить с тем, что на всяк товар есть свой купец. Если на «всяк» есть, то на Берроузовский высококлассный, хоть и отчасти чернушный, точно найдется. Может быть, им станете именно Вы.
  • Артём
    23 января 2018 г.
    Джанки
    Безусловно, этот роман является одной из фирменных карточек Берроуза, и одним из великолепнейших образцов альтернативной литературы 20-го века, выражавшей определенные настроения контркультуры и нонконформистского поколения. В какой-то степени это можно назвать также и исповедью автора, книга полностью автобиографична. Некоторую улыбку на лице вызывает глоссарий, приведенный Берроузом в конце книги, в котором можно найти огромное количество сленговых выражений, употребляющихся в среде наркозависимых, да и вообще среди андерграунда. Эта книга, так же как и "Морфий" Булгакова, показывает сильнейшую зависимость личности от морфия/героина, хотя "Джанки" в намного большей степени раскрывает эту тематику, с подробностью описывая будни опиатного наркомана, прибегающего к любым средствам начиная от "раскручивания" докторов ("коновалов", как пишет Берроуз) на рецепты и заканчивая попытками ограбить пьяных прохожих, и это все ради одной цели - провести очередную инъекцию наркотиков. Возможно у кого-то из читателей может вызвать отвращение такой своеобразный дневник наркомана, но я рекомендую всем его к прочтению исходя из того, что эта книга есть одним из столпов в литературе битников, наравне с Керуаком и Гинзбергом."Джанки" читается увлекательно, быстро и лишний раз напоминает о том, что с опиатами лучше не баловаться.
 

Характеристики  Наркота

Автор
Уильям Берроуз
Издательство
Komubook
Серия книг
Komubook
Язык
Украинский
Год издания
2016
Год первого издания
1953
Переводчик
Генык Беляков
Количество страниц
240
Иллюстрации
Нет иллюстраций
Формат
125x185 мм
Переплет
Твердый
Бумага
Офсетная
Шрифт
Minion
Тираж
2000
ISBN
978-966-97490-2-4
Вес
200 гр.
Тип
Бумажная
Литература стран мира
Литература США и Канады
Литература по периодам
Литература XX в.
 
Об авторе  Наркота