Сальвадор Собрал — Amar pelos dois. Текст и перевод песни

Поделись с подружками :
Любить за двоих — так переводится название песни, которая принесла победу Португалии на Евровидении-2017. Предлагаем ознакомиться со всем текстом песни Сальвадора Собрала, которую написала его сестра — Луиза. 
 

Amar pelos dois

 

Любить за двоих

 
Se um dia alguém perguntar por mim

Diz que vivi pra te amar
Antes de ti, só existi
Cansado e sem nada pra dar

Meu bem, ouve as minhas preces
Peço que regresses, que me voltes a querer
Eu sei que não se ama sozinho
Talves devagarinho possas voltar a aprender

Meu bem, ouve as minhas preces
Peço que regresses, que me voltes a querer
Eu sei que não se ama sozinho
Talves devagarinho possas voltar a aprender

Se o teu coração não quiser ceder
Não sentir paixão, não quiser sofrer
Sem fazer planos do que virá depois
O meu coração pode amar pelos dois

Если однажды тебя спросят обо мне,

скажи, что я жил, чтоб любить тебя.
До тебя я лишь существовал,
уставший и неспособный ничего дать.

Дорогая, услышь мои молитвы.
Прошу, чтоб ты вернулась и снова полюбила меня.
Я знаю, что невозможно любить в одиночку.
Быть может, постепенно ты сможешь научиться снова.

Дорогая, услышь мои молитвы.
Прошу, чтоб ты вернулась и снова полюбила меня.
Я знаю, что невозможно любить в одиночку.
Быть может, постепенно ты сможешь научиться снова.

Если твое сердце не захочет уступить,
не обнаружит в себе страсти, не захочет страдать, –
не строя планов о том, что будет дальше,
мое сердце сможет любить за двоих.


Поделись с подружками :