This version of the page http://job.pl.ua/resumes-7.html (0.0.0.0) stored by archive.org.ua. It represents a snapshot of the page as of 2014-03-03. The original page over time could change.
Работа в г.Полтава :: Резюме в категории Переводчики
  • Начало
  • Вакансии
  • Резюме
  • Объявления
  • Добавить
  • Ваш блокнот
  • Поиск
Поиск: • Вакансии      
Резюме

Начало ->Резюме -> Категория: Переводчики (50)

Вы видите последние резюме. Вы можете либо просмотреть их, либо выбрать другую категорию объявлений.

Резюме: Технический переводчик (английский язык)
Добавлено: 18-11-2013
Пол: мужской. Возраст 34
договорная

Выполняю технические переводы с английского на русский (украинский), с русского (украинского) на английский любой сложности, быстро, качественно и в срок. Предпочтительная тематика переводов: электроника, электротехника, религия. Опыт перевода технической документации по вышеперечисленным направлениям - свыше 5-ти лет. Тел.: 0634750998 Email: am97@ukr.net Skype: olexandrm97

Резюме: Технический переводчик (английский язык)
Добавлено: 07-10-2013
Пол: мужской. Возраст 34
договорная

Выполняю технические переводы с английского на русский (украинский), с русского (украинского) на английский любой сложности, быстро, качественно и в срок. Предпочтительная тематика переводов: электроника, электротехника, религия. Опыт перевода технической документации по вышеперечисленным направлениям - свыше 5-ти лет. Тел.: 0634750998 Email: am97@ukr.net Skype: olexandrm97

Резюме: Translator (English-Russian)
Добавлено: 10-09-2013
Пол: мужской. Возраст 34
договорная

Hi! My name is Alexandr! I am an experienced English-Russian technical translator! I want to work in your company as a freelance translator. Summary: Malofeyev Alexandr, 34 years old, Zaporizhzhya, Ukraine. Solid technical background (Master's Degree).9+ years of experience in technical translations. Education: Zaporozhye state engineering academy (1996-2001), Electronic engineering, Master's Degree. Engineering experience: Electronic engineer, Senior electronic engineer (2001-2012). Translation experience (English-Russian): • translator since 2004 (technical documents, instructions) • freelance translator since 2009 Translations: • general engineering • electric, electronics • computers and information technology • telecommunications • physics, chemistry • religion Software: Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Word, Microsoft Excel, Corel Draw, AutoCad, FineReader, Lingvo, TRADOS, Multitran, Google translator. I am looking forward to my first translation assignment. Sincerely, Alexandr Tel.: +380634750998 Skype: olexandrm97 Email: sav1951@ukr.net

Резюме: Переводчик (английский язык)
Добавлено: 03-06-2013
Пол: женский. Возраст 26
договорная

Выполняю перевод литературы любой тематики (включая медицину, электротехнику и т.д.), любой документации (инструкции, отчёты, технически справки, статьи из специализированных журналов), юридической, таможенной документации (договоры, инвойсы, транспортные накладные), документации для проведения тендеров, корреспонденции. Также осуществляю синхронный и последовательный устный перевод на конференциях, переговорах, при сопровождении иностранных специалистов. Честность и ответственность гарантирую. Опыт работы свыше 4-х лет. Тел.: 0675625345, 0639724730 Email: maria86@ukr.net Skype: mariayouvegottoseeher

Резюме: Переводчик (английский язык)
Добавлено: 20-05-2013
Пол: женский. Возраст 26
договорная

Выполняю перевод литературы любой тематики (включая медицину, электротехнику и т.д.), любой документации (инструкции, отчёты, технически справки, статьи из специализированных журналов), юридической, таможенной документации (договоры, инвойсы, транспортные накладные), документации для проведения тендеров, корреспонденции. Также осуществляю синхронный и последовательный устный перевод на конференциях, переговорах, при сопровождении иностранных специалистов. Честность и ответственность гарантирую. Опыт работы свыше 4-х лет. Тел.: 0675625345, 0639724730 Email: maria86@ukr.net Skype: mariayouvegottoseeher

Резюме: Переводчик (английский язык)
Добавлено: 09-03-2013
Пол: женский. Возраст 26
договорная

Выполняю перевод литературы любой тематики (включая медицину, электротехнику и т.д.), любой документации (инструкции, отчёты, технически справки, статьи из специализированных журналов), юридической, таможенной документации (договоры, инвойсы, транспортные накладные), документации для проведения тендеров, корреспонденции. Также осуществляю синхронный и последовательный устный перевод на конференциях, переговорах, при сопровождении иностранных специалистов. Честность и ответственность гарантирую. Опыт работы свыше 4-х лет. Тел.: 0675625345, 0639724730 Email: maria86@ukr.net Skype: mariayouvegottoseeher

Резюме: переводчик
Добавлено: 03-01-2013
Пол: женский. Возраст 40
4 $

Меня интересует удалённый перевод с/на английский, французский, русский и украинский языки на любую тематику, любого объёма.

Резюме: Переводчик немецкий язык
Добавлено: 27-05-2012
Пол: мужской. Возраст 66
1000 $

Резюме Переводчик немецкий язык

ФИО: Костенко Василий Иванович
Телефон: (068) 363-25-25 моб.
E-mail: vkostenko@onet.eu
Ищу в Киеве открытую вакансию "Переводчик немецко-русско-украинский".
Образование: полное высшее
Возраст: 66 лет
Место проживания: Киев
Профессиональный уровень: опытный специалист высокого класса
Опыт преподавательской деятельности: 35 лет.
Опыт письменного технического перевода: 40 лет.
Опыт письменного литературного перевода: 10 лет.
Опыт устного перевода: 45 лет.
Совокупный стаж переводческой и преподавательской деятельности: 47 лет.

Образование:

1965 г. - 1970 г.: Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко, факультет романо-германской филологии, специальность – филолог, преподаватель немецкого языка.

Дополнительное образование:

1993 год: курсы повышения квалификации, дипломатическая академия в г. Вена (Австрия).

Профессиональный опыт:

1964 г. - 1965 г.: преподаватель немецкого языка средней школы (г. Трилисы)
1965 г. - 1970 г.: обучение в Киевском национальном университете имени Т.Г. Шевченко
1970 г. - 1972 г.: служба в армии в г. Гера (ГДР / Восточная Германия)
1972 г. - 1992 г.: преподаватель немецкого языка Киевского национального университета им. Т.Г. Шевченко
1992 г. - 1994 г.: советник, заместитель начальника отдела переводов Министерства иностранных дел Украины
1994 г. - 2000 г.: главный редактор / переводчик журнала экономических и политических новостей стран СНГ и Балтии "Ост-Инвест"
2000 г. - 2012 г.: преподаватель немецкого языка Киевского национального университета им. Т.Г. Шевченко

с 1972 г. по 2012 г.: внештатный переводчик (многочисленные научно-технические переводы) в сотрудничестве с такими агентствами переводов и организациями, как "Киевская редакция Всесоюзного центра переводов", "фирма "Регион" - отдел переводов Торгово-промышленной Палаты Украины", " Киевская редакция переводов", "Киевский Центр переводов", "Радио "Свобода"".

Мои основные достижения:

- перевод телефонных переговоров президента Украины Леонида Даниловича Кучмы и канцлера Германии Гельмута Коля;
- перевод множественных переговоров на наивысшем уровне между государственными деятелями Украины и Германии;
- перевод с немецкого на русский монографии Шпоэндлин "Повреждения внутреннего уха" 1980 г.;
- перевод с немецкого на русский книги Имре Ружа "Основания математики" 1981 г.
- перевод с немецкого на русский книги Мюллер-Либенау "Суть изобретения" 1982
- перевод с немецкого языка на русский монографии Редер Я. и Бюнде Р. "Теоретические основы и числовые значения для магнитогидродинамических генераторов внутреннего сгорания" 1983 г.
- перевод с немецкого на русский книги "Компьютеризованная томография" 1984 г.
- перевод с немецкого на русский книги "Системная акупунктура" 1987 г.
- перевод с немецкого на русский книги "Точечный массаж для детей" 1988 г.
- перевод с немецкого на русский книги "Фитотерапия для врачей и аптекарей" 1988
- перевод с немецкого на русский книги "Брикетирование бурого угля" (2 тома) 1991;
- переводы с немецкого на русский многочисленных научно-технических статей;
- перевод с немецкого на русский немецких трофейных документов для Центрального Государственного Архива Октябрьской революции и Социалистического строительства (ЦГАОР УССР) 1974 - 1985 гг.

Работа с компьютером, оргтехникой, программным обеспечением:

- ПК на уровне пользователя.

Доступные направления / сложность перевода:

- Немецко-русский (письменно, устно / любой сложности)
- Русско-немецкий (письменно, устно / любой сложности)
- Немецко-украинский (письменно, устно / любой сложности)
- Украинско-немецкий (письменно, устно / любой сложности)

Личные качества:

- ответственность, коммуникабельность, доброжелательность;
- дружелюбие, нацеленность на результат;

Вакансии, которые мне подойдут:

Штатный переводчик (немецкий язык, письменный технический / литературный перевод).
Штатный переводчик (немецкий язык, устный перевод).

Пожелания к вакансии:

1. Официальное трудоустройство.
2. Уровень оплаты 6000-8000 гривен в месяц.
3. Наличие выходных.

Резюме: Переводчик немецкий язык
Добавлено: 18-04-2012
Пол: мужской. Возраст 66
750 $

Резюме Переводчик немецкий язык, Репетитор немецкий язык, Преподаватель немецкого языка (ВУЗ)

ФИО: Костенко Василий Иванович
Телефон: (068) 363-25-25 моб.
E-mail: vkostenko@onet.eu
Ищу в Киеве открытую вакансию "Переводчик немецко-русско-украинский" или "Преподаватель немецкого языка (ВУЗ)".
Образование: полное высшее
Возраст: 66 лет
Место проживания: Киев
Профессиональный уровень: опытный специалист высокого класса
Опыт преподавательской деятельности: 35 лет.
Опыт письменного технического перевода: 40 лет.
Опыт письменного литературного перевода: 10 лет.
Опыт устного перевода: 45 лет.
Совокупный стаж переводческой и преподавательской деятельности: 47 лет.

Образование:

1965 г. - 1970 г.: Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко, факультет романо-германской филологии, специальность – филолог, преподаватель немецкого языка.

Дополнительное образование:

1993 год: курсы повышения квалификации, дипломатическая академия в г. Вена (Австрия).

Профессиональный опыт:

1964 г. - 1965 г.: преподаватель немецкого языка средней школы (г. Трилисы)
1965 г. - 1970 г.: обучение в Киевском национальном университете имени Т.Г. Шевченко
1970 г. - 1972 г.: служба в армии в г. Гера (ГДР / Восточная Германия)
1972 г. - 1992 г.: преподаватель немецкого языка Киевского национального университета им. Т.Г. Шевченко
1992 г. - 1994 г.: советник, заместитель начальника отдела переводов Министерства иностранных дел Украины
1994 г. - 2000 г.: главный редактор / переводчик журнала экономических и политических новостей стран СНГ и Балтии "Ост-Инвест"
2000 г. - 2012 г.: преподаватель немецкого языка Киевского национального университета им. Т.Г. Шевченко

с 1972 г. по 2012 г.: внештатный переводчик (многочисленные научно-технические переводы) в сотрудничестве с такими агентствами переводов и организациями, как "Киевская редакция Всесоюзного центра переводов", "фирма "Регион" - отдел переводов Торгово-промышленной Палаты Украины", " Киевская редакция переводов", "Киевский Центр переводов", "Радио "Свобода"".

Мои основные достижения:

- перевод телефонных переговоров президента Украины Леонида Даниловича Кучмы и канцлера Германии Гельмута Коля;
- перевод множественных переговоров на наивысшем уровне между государственными деятелями Украины и Германии;
- перевод с немецкого на русский монографии Шпоэндлин "Повреждения внутреннего уха" 1980 г.;
- перевод с немецкого на русский книги Имре Ружа "Основания математики" 1981 г.
- перевод с немецкого на русский книги Мюллер-Либенау "Суть изобретения" 1982
- перевод с немецкого языка на русский монографии Редер Я. и Бюнде Р. "Теоретические основы и числовые значения для магнитогидродинамических генераторов внутреннего сгорания" 1983 г.
- перевод с немецкого на русский книги "Компьютеризованная томография" 1984 г.
- перевод с немецкого на русский книги "Системная акупунктура" 1987 г.
- перевод с немецкого на русский книги "Точечный массаж для детей" 1988 г.
- перевод с немецкого на русский книги "Фитотерапия для врачей и аптекарей" 1988
- перевод с немецкого на русский книги "Брикетирование бурого угля" (2 тома) 1991;
- переводы с немецкого на русский многочисленных научно-технических статей;
- перевод с немецкого на русский немецких трофейных документов для Центрального Государственного Архива Октябрьской революции и Социалистического строительства (ЦГАОР УССР) 1974 - 1985 гг.

Работа с компьютером, оргтехникой, программным обеспечением:

- ПК на уровне пользователя.

Доступные направления / сложность перевода:

- Немецко-русский (письменно, устно / любой сложности)
- Русско-немецкий (письменно, устно / любой сложности)
- Немецко-украинский (письменно, устно / любой сложности)
- Украинско-немецкий (письменно, устно / любой сложности)

Личные качества:

- ответственность
- коммуникабельность;
- доброжелательность;
- дружелюбие;
- нацеленность на результат;

Вакансии, которые мне подойдут:

Переводчик (немецкий язык, письменный технический / литературный перевод).
Переводчик (немецкий язык, устный перевод).
Репетитор (немецкий язык, уровень средней школы или ВУЗа).
Преподаватель немецкого языка (ВУЗ).

Пожелание к вакансии:

1. Уровень оплаты: от 6000 гривен / месяц.
2. Наличие выходных.

Резюме: Технический переводчик (английский язык)
Добавлено: 23-10-2011
Пол: мужской. Возраст 32
договорная

Выполняю технические переводы с английского на русский (украинский), с русского (украинского) на английский любой сложности, быстро, качественно и в срок. Предпочтительная тематика переводов: электроника, электротехника, религия. Опыт перевода технической документации по вышеперечисленным направлениям - свыше 3-х лет. Тел.: 0634750998 Email: am97@ukr.net Skype: olexandrm97

Ваш блокнот

В вашем блокноте:
• вакансий - 0
• резюме - 0
• объявления купля/продажа - 0
• Как запомнить мой блокнот?

Категории резюме

6Агенты по недвижимости
144Банковские сотрудники
316Бухгалтеры, экономисты
115Водители, крановщики
55Дизайнеры, художники
165Инженеры, технологи
53Консультанты, мерчендайзеры
32Маркетологи, консультанты
32Медработники
391Менеджеры, секретари
32Охранники
50Переводчики
54Преподаватели, воспитатели
108Программисты, сетевики
63Продавцы, реализаторы
63Рабочие разных специальностей
324РАЗНОЕ
228Руководители
77Системные администраторы
11Страховые агенты/специалисты
57Строители
134Торговые представители, супервайзеры
61Юристы, адвокаты

Реклама



Визитницы с логотипом подробности на сайте.