This version of the page http://www.nora-druk.com/index.php?limitstart=126 (0.0.0.0) stored by archive.org.ua. It represents a snapshot of the page as of 2013-11-13. The original page over time could change.
Нора-Друк

Нора-Друк

Main Menu

скачати актуальний прайс 14/07/13

ДО УВАГИ АВТОРІВ

До розгляду НЕ ПРИЙМАЮТЬСЯ рукописи: поезії, збірок оповідань, фантастики/фентезі, містики, історичних романів, книжок для дітей.
Рукописи (ВИКЛЮЧНО УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ) надсилати разом з інформацією про автора і твір (ПІБ автора, освіта, досвід, жанр твору, короткий синопсис або анотація твору) електронною поштою на адресу rukopys@gmail.com
Рукописи не рецензуються

Якщо впродовж трьох місяців від дати відправки рукопису видавництво не звернулося до Вас стосовно підписання угоди на видання, це означає, що твір до видання НЕ ПРИЙМАЄТЬСЯ! Автор може звернутися у видавництво за довідками щодо отримання твору за тел.: +38044 4590944.
Видавництво не несе відповідальності за роботу фільтрів «анти спам», що встановлені на поштовому сервері.

Авторське право у видавничій справі в питаннях і відповідях. / Афонін О. В., Харченко О. М., Руденко І. С./ – К.: Нора-Друк, 2010. – 80 с.
Автори матеріалів, зібраних у цій книзі, намагалися в доступній формі вісвітлити проблеми, які виникають у творців книг – письменників і видавців – в процесі роботи.
Це видання здійснено за підтримки Відділу преси, освіти та культури Посольства США в Україні. Точка зору, відображена у даному виданні, може не співпадати з офіційною позицією Уряду США.
скачати файл в пдф

лінки

Login Form



  • Забули свій пароль?
  • Забули своє Ім’я Користувача?
  • Зареєструватися


urban strike андрій кокотюха анна багряна антон кушнір артем чапай валентин терлецький вікторія горбунова галина вдовиченко детектив друг читача за чверть десята книгарня є коронація слова лариса денисенко львів любко дереш лідери продажу максим кідрук мандри олексій волков париж переклад презентація рецензія творча зустріч франція хмарочос юрій макаров ірен роздобудько

 

Resources

нові видання:

 

Опубліковано програму «українського» Фестивалю в Коньяку
Написав Проект "Більше країн - Більше книжок"   
Понеділок, 29 жовтня 2012, 17:46

Цього року Україна стала спеціальним гостем на Фестивалі Європейських літератур, який проходитиме 15-18 листопада у  місті Коньяк (Франція).

Основний донор української участі: Фонд Ріната Ахметова «Розвиток України».

На сайті Фестивалю вже викладено програму заходів з головним слоганом "Україна на часі" (там же можна отримати буклет фестивалю в форматі pdf). Серед офіційних гостей (40 культурних діячів з багатьох країн Європи) Україну представляють письменники Андрій Курков, Юрій Андрухович, Любко Дереш та Марія Матіос. З загальноєвропейського "українського" літературного контексту організатори запросили на Фестиваль Анну Шевченко та Марину Левицьку (обидві - Великобританія), які не лише мають українське коріння, а й творчій доробок, що присв'ячено своїй історичній батьківщині.

В першій дискусії Фестивалю прийме участь ініціатор спеціального статусу для України перекладач, історик, професор INALCO (Національний інститут мов та східних цивілізацій) Ірина Дмитришин.

Детальніше...
 
Книжка про блукаючий народ
Написав Ольга ПАВЛОВА, Василь НИТКА   
Неділя, 28 жовтня 2012, 10:29

Джерело: Голос України

У Сербії, в автономному краї Воєводина, вже 260 років живуть вихідці із Закарпаття — руснаки. Їхня громада нараховує близько 15 тисяч чоловік. І досі вони чітко ідентифікують себе як українці, розповів автор книжки «Блукаючий народ», письменник Олександр Гаврош під час презентації видання у прес-центрі «Закарпаття».

«Це не просто книжка для душі, не просто збірка поезій чи прози, це досить серйозний і ґрунтовний проект», — каже автор.

Книжка «Блукаючий народ» вийшла в київському видавництві «Нора-Друк». Уперше її презентовано на Форумі видавців у Львові. «Етнічні закарпатці, які вже 260 років проживають в Сербії, виїжджали двома хвилями. Спочатку близько тисячі чоловік, потім — ще стільки само. І з того часу ці люди жили своїм окремим життям. Вони створили свою етнічну групу і досі підтримують зв’язок зі старим краєм. Себе вони називають «руснаки», витворили власну літературну норму, якою навіть навчаються в школі», — каже Олександр Гаврош. А доктор філологічних наук, професор мовознавства Любомир Белей, виступаючи на презентації, розповів про своєрідну говірку руснаків, що впродовж кількох століть витворилася з української, словацької та польської мов.

Назва «Блукаючий народ» — метафорична. У 18 столітті закарпатці часто переселялися з місця на місце, бо якщо людина жила, наприклад, в одному селі впродовж 15 років, їй не треба було сплачувати податки. Але через 15 років доводилось переселятися, уникаючи податків.

Ця книжка, як зазначив професор етнолог Михайло Тиводар, «написана дуже талановито й читається легко і з задоволенням».

 
Артема Чапая нагородили «Відзнакою ґендерної рівноваги»
Четвер, 25 жовтня 2012, 16:55

Міжнародний жіночий правозахисний центр «Ла Страда Україна» та «Інформаційно-консультативний жіночий центр» відзначили оповідання Артема Чапая «Один день щастя» та «У вас все нормально?». Нагороду письменник отримав за просування ідеї залучення чоловіків до активної участі чоловіків у вихованні дітей та вихованні відповідального батьківства, подолання стереотипів щодо ролі жінок і чоловіків в процесі виховання дітей та розподілу сімейних обов'язків, сприяння утвердженню ґендерної рівності та трансформації суспільства з метою повної реалізації принципу рівних прав і можливостей жінок і чоловіків.

 
В Ужгороді презентували книгу про найдавнішу діаспору закарпатців у Сербії
Написав Прес-центр “Закарпаття”   
Субота, 20 жовтня 2012, 10:29

Джерело: Вся Закарпатська Правда

Вихідці із Закарпаття, як вони самі себе називають – «руснаки» – проживають у Сербії, в автономному краї Воєводина вже впродовж 260 років. Нині «община» етнічних закарпатців нараховує близько 15 тисяч. І досі вони чітко ідентифікують себе як українці, розповів автор книги «Блукаючий народ» про закарпатську діаспору в Сербії, письменник Олександр Гаврош під час презентації книги у прес-центрі «Закарпаття».

«Це не просто книга «для душі», не просто збірка поезій чи прози, це досить серйозний і ґрунтовний проект», – розповів під час презентації Олександр Гаврош.

Детальніше...
 
Тисяча вісімсот знаків… несвободи
Написав Дмитро Дроздовський   
П'ятниця, 19 жовтня 2012, 14:01

Джерело: Друг читача

В Україні неможливо не писати колонки. Беручи до рук іноземні видання, я часто бачу колонки головних редакторів, у яких дотепно обігруються випадки з власного життя. Ці кумедні історії мають піднімати настрій читачам, а також містити якусь мінімальну повчальність. Не дидактизм, а саме життєву повчальність, яка межує з дружньою порадою у формі жарту.

В Україні все не так. Життя спонукає вдумливу людину до колонкотворення. Бо в цьому жанрі важливо знайти головну пружину, яка має спрацювати в читацькій уяві. Колонки – жанр примхливий, динамічний і несподівано-пікантний, щось у ньому лишилося в спадок від новели, щось від щоденникового запису.

Детальніше...
 
Презентація книги Андрія Бондаря в Книгарні Є
Вівторок, 09 жовтня 2012, 21:53

Книгарня "Є" та видавництво "Нора-Друк" запрошують на презентацію збірки есеїв Андрія Бондаря "Морквяний лід", яка відбудеться 11 жовтня 2012 року.

До збірки ввійшли есеї відомого українського поета й перекладача, що публікувалися впродовж 2006–2012 рр. під рубрикою "Колонка" в "Газеті по-українськи".

Детальніше...
 
Сформований "довгий список" премії Книга року ВВС - 2012
П'ятниця, 19 жовтня 2012, 14:12

Редакція ВВС Україна сформувала "довгий список" книжкової премії Книга року ВВС - 2012 у двох номінаціях.

До "довгого списку" книжкової премії Книга року ВВС - 2012 увійшли 20 видань, до "довгого списку" премії Дитяча книга року ВВС - 2012 - вісім видань.

Книги на конкурс книга року ВВС -2012 подали 14 видавництв. Премія Книга року ВВС - 2012 у 2012 році проходитиме у співпраці з Культурною програмою Європейського Банку Реконструкції та Розвитку (ЄБРР).

"Довгий список" премії Книга року ВВС - 2012:
Анна Багряна. Дошкуляка. Київ: Нора-Друк, 2012.
Михайло Бриних. Хрустальна свиноферма. Київ: Грані-Т, 2012.
Юрій Винничук. Танго смерті. Харків: Фоліо, 2012.
Олексій Волков. Емісар. Київ: Нора-Друк, 2012.
Єва Гата. Народжена у джерелі, або шлях від царства до корони. Львів: Бак, 2012.
Володимир Даниленко. Тіні в маєтку Тарновських. Львів: Піраміда, 2012.
Лариса Денисенко. Відлуння: від загиблого діда до померлого. Харків: Клуб сімейного дозвілля, 2012.
Андрій Кокотюха. Червоний. Харків: Клуб сімейного дозвілля, 2012.
Павло Коробчук. Море для шульги. Луцьк: Твердиня, 2012.
Сергій Лазо. Ми так любили The Beatles. Тернопіль: Навчальна книга – Богдан, 2012.
Ірися Ликович. Віртуалка. Харків: Фоліо, 2012.
Тимур і Олена Литовченки. Пустоцвіт. Харків: Фоліо, 2012.
Таня Малярчук. Біографія випадкового чуда. Харків: Клуб сімейного дозвілля, 2012.
Дзвінка Матіяш. Історія про троянди, дощ і сіль. Київ: Темпора, 2012.
Ярослав Мельник. Телефонуй мені, говори зі мною. Київ: Темпора, 2012.
Валентин Терлецький. Хмарочос. Київ: Нора-Друк, 2012.
Євгей Положій. Юрій Юрійович, улюбленець жінок. Харків: Фоліо, 2011.
Сергій Постоловський. Ігри негідників. Львів: Піраміда, 2012.
Роман Черковський. Таксист. Івано-Франківськ: Тіповіт, 2012.
Петро Яценко. Січкарня. Львів: Піраміда, 2012.

Детальніше...
 
Письменницький тур Тернопіллям
П'ятниця, 12 жовтня 2012, 22:36

На запрошення регіонального представника Української Асоціації видавців та книгорозповсюджувачів в Тернопільській області Михайла Савчука 13 та 14 листопада провідні творчі особистості відвідають Монастириськ, Бучач, Теребовлю, Копиченці та Гусятин. Всесвітньо відомий письменник та сценарист Андрій КУРКОВ, популярна письменниця, журналістка та кіносценаристка Ірен РОЗДОБУДЬКО, бард, сценарист, поет та астрофізик Ігорь ЖУК, майстер гостросюжетної літератури Олексій ВОЛКОВ проведуть творчі зустрічі в районних будинках культури за наступним графіком:

13.10.12
15:00 Монастириськ
18:00 Бучач

14.10.12
15:00 Теребовля
19:00 Копиченці

 

Детальніше...
 
«Укус», що повертає до життя, або «Господні комарики» у дії
Написав Юлія Мендель   
Середа, 10 жовтня 2012, 16:49

Джерело: Друг читатча

Віталій Жежера. Господні комарики. – К.: Нора-Друк, 2011. – 208 с.

У проміжку інтерв’ю з Оксаною Забужко спитала в української письменниці №1, що б нині порекомендувати для читання. І почула невідоме та кумедне: «Господні комарики»! У смаках можна сперечатися, але аудиторія Жежериних «комариків» і справді складається з усіх поціновувачів слова.

Збірку есеїв «Господні комарики» Віталія Жежери торік відзначили на Форумі видавців. Читачі ж оцінюють автора щотижня – мандруючи колонками його життя. Фаховий мистецтвознавець пише для «Газети по-українськи». Пише те, що відчуває, що бачить мудрим оком філософа і що, зрештою, ніяк не може осягнути сповна. Здається, ніби й описав стежку, яка переслідує з дитинства, як ось вона виринає новим, яскравішим образом, і слів не вистачить, щоб її описати.

Детальніше...
 
Більше статтей...
  • "Це більше за любов до грибів" - Віталій Жежера про Андрія Бондаря
  • Письменник Олександр Гаврош: українські політики значно дурніші, ніж народ
  • З програми заходів «Книжкового Арсеналу»
  • Олександр Гаврош про книжку «Блукаючий народ»
<< Початок < Попередня 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Наступна > Кінець >>

Сторінка 15 з 40

1. оберіть книжку та натисніть BUY, щоб купити; 2. оберіть оплату карткою; 3. заповніть поля Mobile phone: Name: Region: E-mail: 4. оплатіть книжку; 5. отримайте замовлення в найближчому відділенні "Нової пошти". УВАГА! доставка - "Нова пошта" (оплата за доставку - при отриманні замовлення у відділенні "Нової пошти")

subscribe

Будь ласка, введіть свою електронну адресу, щоб отримувати наші новини