This version of the page http://www.ahmadtea.ua/111/ (0.0.0.0) stored by archive.org.ua. It represents a snapshot of the page as of 2013-05-16. The original page over time could change.
Àíãëèéñêèé ïîðòàë Àõìàä Òè / Âñå î Áðèòàíèè / Þìîð / Àíãëèéñêèé þìîð
  Êîíòàêòû     







Àíãëèéñêèé þìîð

Àíãëèéñêèé þìîð – îáðàç æèçíè
Ñ÷èòàåòñÿ, ÷òî àíãëè÷àíèíà ìîæíî óçíàòü ïî òðåì ïðèçíàêàì: ÷îïîðíîñòè, âûñîêîìåðèþ è ïî ÷óâñòâó þìîðà, êîòîðîå íèêîãäà íå áóäåò ïîíÿòíî èíîñòðàíöàì, ïëîõî âëàäåþùèì àíãëèéñêèì ÿçûêîì. Êàê ïèñàë â ñâîèõ «Àíãëèéñêèõ ïèñüìàõ» ÷åøñêèé ïèñàòåëü Êàðåë ×àïåê, «àíãëè÷àíå íåâåðîÿòíî ñåðüåçíû, ñîëèäíû è ïî÷òåííû, íî âäðóã ÷òî-òî âñïûõíåò, îíè ñêàæóò ÷òî-íèáóäü î÷åíü ñìåøíîå, èñêðÿùååñÿ þìîðîì, è òóò æå ñíîâà ñòàíóò ñîëèäíûìè, êàê ñòàðîå êîæàíîå êðåñëî».

Êîãäà àíãëèéñêèå þìîðèñòè÷åñêèå øîó òðàíñëèðîâàëè ïî òåëåâèäåíèþ ñòðàí ÑÍÃ, ìíîãèå ðàçî÷àðîâàëèñü â òàê íàçûâàåìîì òîíêîì àíãëèéñêîì þìîðå. Èç-çà êàäðà äîíîñèòñÿ äèêèé ñìåõ, â òî âðåìÿ êàê øóòêè ñ ýêðàíà çâó÷àëè íó óæ åñëè íå æåëåçîáåòîííûå, òî óæ ïëîùå ïëîñêîãî.

Íî íå ñïåøèòå îêðåñòèòü èõ þìîð ïëîñêèì. Òóò ìíîãîå çàâèñèò îò êà÷åñòâà ïåðåâîäà è ìíîãîãî äðóãîãî. Åñòü âåùè, êîòîðûå ïðîñòî íåâîçìîæíî ïåðåâåñòè ñ àíãëèéñêîãî þìîðà, à íóæíî â òàêèõ ñëó÷àÿõ ïðèäóìûâàòü ïðîñòî àíàëîãè÷íûå ñâîè øóòêè, ñ ÷åì, óâû, ó íàñ òîæå çà÷àñòóþ òóãîâàòî áûâàåò. Âîò è ñûïëþòñÿ íà ãîëîâû àíãëè÷àí íåñïðàâåäëèâûå îáâèíåíèÿ â ïëîñêîñòè èõ øóòîê.

Èòàê: Ïåðåêðåñòîê. Íà ïåðåêðåñòêå ñòîèò ëåäè. Ïî íàïðàâëåíèþ ê íåé ñ ÷åòûðåõ ñòîðîí äâèæåòñÿ ïî îäíîé äîðîãå ïåøåõîä, ïîòîì, ïî äðóãîé äîðîãå âîäèòåëü â ìàøèíå, ïî òðåòüåé âåëîñèïåäèñò è ïî ÷åòâåðòîé ÷åëîâåê âåðõîì íà êîíå (horse man). Âîïðîñ: êòî îñòàíîâèòñÿ îêîëî ëåäè? Îòâåò: «horse man knew her» – ÷òî ïåðåâîäèòñÿ êàê «÷åëîâåê íà êîíå åå çíàë». Ñòàëî áûòü, îí îñòàíîâèòñÿ. Ñìåøíî? Ïîêà íåò.

Èäåì äàëüøå. Åñëè áûñòðî ïðîèçíîñèòü ôðàçó «horse man knew her», òî ôîíåòè÷åñêè îíà áóäåò çâó÷àòü ïðèìåðíî êàê «õîçìàíóý», àíàëîãè÷íî ôðàçå «horse manure» (êîíñêèé íàâîç). Òåïåðü íàäåþñü ïîíÿëè, ÷òî òóò ñìåøíîãî?

Àíãëèéñêèé «òîíêèé þìîð» ïîñòðîåí íà èãðå ñëîâ. Ñèòóàöèÿ, êîãäà îäíà è òà æå ôðàçà èìååò äâà ñìûñëà, âñòðå÷àåòñÿ â Àíãëèè ïîâñþäó: â íàçâàíèÿõ ìóçûêàëüíûõ ãðóïï, òåõ æå Beatles (àíàëîãèÿ ñî ñëîâàìè beat – ðèòì, è Beetles, æóêè), â íàçâàíèÿõ ôèðì è êîìïàíèé, êëóáîâ è æóðíàëîâ, ôèëüìîâ è òàâåðåí. Âîò õîðîøèé ïðèìåð, êîãäà êðàñèâîå íàçâàíèå õàð÷åâíè «DEW DROP INN» («äó äðîï èí») – Õàð÷åâíÿ Êàïëè Ðîñû çâó÷èò òî÷íî òàêæå êàê è âûðàæåíèå «Do Drop In» – «çàéäè, çàñêî÷è».

Åùå îäíà îòëè÷èòåëüíàÿ ÷åðòà òèïè÷íîãî àíãëèéñêîãî àíåêäîòà – íåâîçìóòèìîñòü ïðè íåïðàâäîïîäîáíûõ ïðîèñøåñòâèÿõ è óäèâëåíèå ìåëêèì äåòàëÿì íà ôîíå îáùåé àáñóðäíîñòè.

 áàð çàõîäèò ïîñåòèòåëü è çàêàçûâàåò äâå ïîðöèè âèñêè è îäíó ïîðöèþ ñîäîâîé. Âûïèâ è ðàñïëàòèâøèñü, îí ïîäíèìàåòñÿ ïî ñòåíå, ïðîõîäèò, íå ñïåøà, ïî ïîòîëêó, ñïóñêàåòñÿ ïî ïðîòèâîïîëîæíîé ñòåíå è âûõîäèò â äâåðü. Âñå ïîðàæåíû è îáðàùàþò íà áàðìåíà íåäîóìåííûå âçãëÿäû. «Ñòðàííî, – ñîãëàøàåòñÿ òîò, – îáû÷íî ýòîò äæåíòëüìåí âñåãäà çàêàçûâàë îäíó ïîðöèþ âèñêè…»

Íåâîçìóòèìîñòü è ìåäëèòåëüíîñòü àíãëè÷àí ñòàëà «ïðèò÷åé âî ÿçûöåõ», äàæå ñàìè áðèòàíöû ñ óäîâîëüñòâèåì ïîäøó÷èâàþò íàä ñâîèìè «îòëè÷èòåëüíûìè ÷åðòàìè». Ïðè÷åì óìåíèå ïîñìåÿòüñÿ íàä ñîáîé ñ÷èòàåòñÿ ñêîðåå äîñòîèíñòâîì, íåæåëè íåäîñòàòêîì.

 ëîäêå ñèäÿò òðîå óäèëüùèêîâ. «Ñåãîäíÿ ÷óäåñíàÿ ïîãîäà!» – èçðåêàåò ïåðâûé. ×åðåç ïîë÷àñà âòîðîé âîçðàæàåò åìó: «Íåò, ñåãîäíÿ ïîãîäà îòâðàòèòåëüíàÿ». Åùå ÷åðåç ïîë÷àñà ïîäàåò ãîëîñ òðåòèé ðûáàê: «Äæåíòëüìåíû, ïåðåñòàíüòå ñïîðèòü!»

Êñòàòè, ïîãîäà – ýòî âîîáùå îòäåëüíàÿ òåìà äëÿ øóòîê àíãëè÷àí. Ñâîé ïî÷òè âå÷íûé ñìîã è ÷àñòûå îñåííèå òóìàíû îíè âûñìåèâàþò î÷åíü ëàñêîâî è íåîáèäíî.

Àìåðèêàíåö, ñïóñêàþùèéñÿ ñ òðàïà ñàìîëåòà â Õèòðîó, ïðè âèäå òóìàíà:
– Ôè, êàêàÿ ìåðçêàÿ ïîãîäà! È äîëãî çäåñü ýòî åùå áóäåò ïðîäîëæàòüñÿ, âû íå çíàåòå?
Ëîíäîíåö:
– Óâû, ñýð, íè÷åãî íå ìîãó ñêàçàòü îïðåäåëåííîãî. ß æèâó çäåñü òîëüêî òðèäöàòü ïÿòü ëåò.

Âûñî÷àéøèé ïèëîòàæ àíãëèéñêîãî þìîðà – óìåíèå âûøóòèòü íå÷òî ñàêðàëüíîå è íåïðèêîñíîâåííîå, íå âïàäàÿ ïðè ýòîì â êîùóíñòâî è ïðèìèòèâíîå åðíè÷åñòâî.

Ñâÿùåííèê åäåò â êîëÿñêå âäîëü ïðåêðàñíî âîçäåëàííîãî ðæàíîãî ïîëÿ. Íà êðàþ ïîëÿ, îïåðøèñü íà èçãîðîäü, ñòîèò ôåðìåð è êóðèò òðóáêó. «Äîáðûé äåíü, ñûí ìîé! Ýòî âàøå ïîëå?» – «Ìîå». – «Çàìå÷àòåëüíî!» – «×òî çàìå÷àòåëüíî?» – «Çàìå÷àòåëüíî, êîãäà ñîåäèíÿþòñÿ óñèëèÿ Ãîñïîäà ÷åëîâåêà». – «Ìîæåò îíî è òàê. Òîëüêî ïîãëÿäåëè áû âû, ïðåïîäîáíûé, íà ýòî ïîëå, êîãäà Ãîñïîäü õîçÿéíè÷àë çäåñü â îäèíî÷êó».

Àíãëèéñêèé þìîð èìååò ñâîè ðàçíîâèäíîñòè. Îñîáåííî ãëóïûå øóòêè íàçûâàþòñÿ the elephant jokes – «ñëîíîâûå øóòêè». Äðóãèå ðàçíîâèäíîñòè àíãëèéñêîãî þìîðà: dry sense of humour («ñóõîå ÷óâñòâî þìîðà») – èðîíèÿ, banana skin sense of humour («þìîð ñ áàíàíîâîé êîæóðîé») – äîñòàòî÷íî ïðèìèòèâíûå øóòêè, êîãäà êòî-òî ïîñêîëüçíåòñÿ íà áàíàíîâîé êîðêå è âñåì ñìåøíî, shaggy-dog stories, â êîòîðûõ ñìåøíîå îñíîâûâàåòñÿ íà àëîãè÷íîñòè âûñêàçûâàíèÿ.

Àíãëèéñêèé ëîðä óõîäèò èç äîìó. Ñëóãà ïðîâîæàåò åãî è ñïðàøèâàåò: «Ñýð, åñëè ëåäè ïîøëåò ìåíÿ çà âàìè, ñêàæèòå, ãäå âàñ íå íàäî èñêàòü?»

Ïðåæäå ÷åì ïîíÿòü òîíêèé àíãëèéñêèé þìîð, ñëåäóåò ïîáîëüøå óçíàòü î êóëüòóðå àíãëè÷àí, îá èõ ïðèâû÷êàõ. Íåäàðîì áðèòàíöåâ ñ÷èòàþò «ñòðàííûìè ëþäüìè». Åùå áû, åñëè ïî âîñêðåñåíüÿì â Åâðîïå äàæå ñàìûé áåäíûé ÷åëîâåê íàäåâàåò ñâîé ëó÷øèé êîñòþì, ñòàðàÿñü âûãëÿäåòü ïîðåñïåêòàáåëüíåå, òî â Àíãëèè äàæå ñàìûé áîãàòûé ïýð èëè ïðîìûøëåííûé ìàãíàò íàïÿëèâàåò â ýòîò äåíü êàêèå-òî ïðè÷óäëèâûå ëîõìîòüÿ è íå áðååòñÿ.  Åâðîïå ãîâîðèòü î ïîãîäå íå ïðèíÿòî, â Àíãëèè æå, íàîáîðîò, åñëè íå ïîâòîðÿòü ïîñëå êàæäîãî ïðèâåòñòâèÿ «Ïðåêðàñíûé äåíü, íå ïðàâäà ëè?», ñîáåñåäíèêè î÷åíü îáèäÿòñÿ. Íà êîíòèíåíòå âîñêðåñíûå ãàçåòû âûõîäÿò â ïîíåäåëüíèê – â Àíãëèè, ñòðàíå ýêçîòè÷åñêèõ îáû÷àåâ, îíè âûõîäÿò ïî âîñêðåñåíüÿì.

 ñâîåì äîìå, â ãîñòèíîé, ðàçâàëèâøèñü â êðåñëå, ñèäèò àíãëè÷àíèí, êóðèò òðóáêó è ÷èòàåò óòðåííþþ «Times». Âäðóã îáâàëèâàåòñÿ ñòåíà, è â ãîñòèíóþ, ñêðèïÿ òîðìîçàìè, âúåçæàåò «Áåíòëè», çà ðóëåì êîòîðîãî ñèäèò äðóãîé àíãëè÷àíèí. Ïåðâûé ñïîêîéíî ïåðåâîäèò íà íåãî âçãëÿä, âûíèìàåò òðóáêó è ñïðàøèâàåò: «Ìîãó ÿ ñïðîñèòü, êóäà ñýð òàê òîðîïèòñÿ?» — «Â Ìàí÷åñòåð, ñýð!» — «Â òàêîì ñëó÷àå, ñýð, Âàì áëèæå áûëî áû ÷åðåç êóõíþ…»

 åâðîïåéñêîì àâòîáóñå, êîãäà îí ïîäúåçæàåò ê îñòàíîâêå ïî òðåáîâàíèþ, êîíäóêòîð çâîíèò â çâîíîê, åñëè õî÷åò, ÷òîáû àâòîáóñ íå îñòàíàâëèâàëñÿ; â Àíãëèè æå âû çâîíèòå, åñëè õîòèòå, ÷òîáû àâòîáóñ îñòàíîâèëñÿ.  Åâðîïå î áåçäîìíûõ êîøêàõ ñóäÿò â çàâèñèìîñòè îò èõ ëè÷íûõ êà÷åñòâ; â Àíãëèè æå èõ âñåõ áåçîãëÿäíî áîãîòâîðÿò, êàê â Äðåâíåì Åãèïòå.  Åâðîïå ëþáÿò õîðîøî ïîåñòü; â Àíãëèè ïðåäïî÷èòàþò õîðîøî âåñòè ñåáÿ çà ñòîëîì.

Äëÿ þìîðà íåò ïðåãðàä. Áðèòàíöû ñìåþòñÿ íàä âñåì, ÷òî ìîæåò âûçâàòü óëûáêó, â òîì ÷èñëå è íàä ñèëüíûìè ìèðà ñåãî, ïðàâèòåëüñòâîì è äàæå ÷ëåíàìè êîðîëåâñêîé ñåìüè. Ïðè ýòîì íà øóòêó îáèæàòüñÿ íå ïðèíÿòî, à óìåíèå ïîñìåÿòüñÿ íàä ñîáîé ñ÷èòàåòñÿ äîñòîèíñòâîì. Âàøà ðåàêöèÿ íà þìîð ÿâëÿåòñÿ ñâîåãî ðîäà ïðîâåðêîé íà âîçìîæíîñòü äàëüíåéøåãî ïàðòíåðñòâà.

Ìèð, êàê è Àíãëèÿ, â ñâîå âðåìÿ ïðèøëè â âîñõèùåíèå îò ÷åðíîãî þìîðà «áèòëà» Äæîíà Ëåííîíà, êîòîðûé ìîã ëÿïíóòü ÷òî óãîäíî è â ïðèñóòñòâèè êîãî óãîäíî, è íàä ýòèì âñå äðóæíî ñìåÿëèñü. «Ñêàæèòå ïàðó ñëîâ, íàõîäÿñü ïåðåä ëèöîì ìèëëèîíîâ àìåðèêàíñêèõ çðèòåëåé», – ãîâîðèò Äæîíó Ëåííîíó àìåðèêàíñêèé òåëåæóðíàëèñò, ïîêàçûâàÿ íà êèíîêàìåðó. «Êàêîå ó íèõ ñòðàííîå ëèöî», – îòâå÷àåò Äæîí, ãëÿäÿ â îáúåêòèâ.

Âàòåðëîî – íàçâàíèå âîêçàëà â Ëîíäîíå (îäíîãî èç î÷åíü ìíîãèõ), êóäà ïðåáûâàþò ñâåðõñêîðîñòíûå Eurostar, èäóùèå ÷åðåç òîííåëü ïîä Ëà Ìàíøåì. Ïðè ýòîì Ëà Ìàíø â Áðèòàíèè íèêîãäà íå íàçûâàþò èíà÷å, ÷åì Àíãëèéñêèì Êàíàëîì. À òî îáñòîÿòåëüñòâî, ÷òî ïîåçäà èç Ïàðèæà äîëæíû ïðèáûâàòü íà âîêçàë, íàçâàííûé ïî èìåíè ìåñòà, ãäå Íàïîëåîí ïîòåðïåë ñàìîå ñîêðóøèòåëüíîå èç âñåõ ñâîèõ ïîðàæåíèé, ìîæíî îòíåñòè íà ñ÷¸ò õàðàêòåðíûõ îñîáåííîñòåé àíãëèéñêîãî þìîðà.

Àíãëèéñêèå èññëåäîâàòåëè âûÿñíèëè, êàêèå øóòêè è àíåêäîòû ÿâëÿþòñÿ ñàìûìè ñìåøíûìè. Ê èíòåðíåò-ïîëüçîâàòåëÿì âñåãî ìèðà ó÷åíûå îáðàòèëèñü ñ ïðîñüáîé îòïðàâèòü èì ñâîè ëþáèìûå øóòêè è îöåíèòü øóòêè, ïðèñëàííûå äðóãèìè ïîëüçîâàòåëÿìè. Ìåæäó äåëîì â èññëåäîâàíèè ïðèíÿëè ó÷àñòèå áîëåå äâóõ ìèëëèîíîâ ÷åëîâåê èç 70 ñòðàí ìèðà.  ðåçóëüòàòå áûëî âûÿñíåíî, ÷òî ñàìàÿ ñìåøíàÿ â ìèðå øóòêà – ïðî íàõîä÷èâîñòü è ñîîáðàçèòåëüíîñòü.

Èäóò ïî ëåñó äâîå îõîòíèêîâ, è òóò îäèí âíåçàïíî ïàäàåò â îáìîðîê. Âòîðîé âèäèò, ÷òî åãî ïðèÿòåëü íå äûøèò è ãëàçà ó íåãî îñòåêëåíåëè. Òîãäà îí äîñòàåò ìîáèëüíèê è çâîíèò â áîëüíèöó: «Ñëóøàéòå, ìîé äðóã óìåð ïðÿìî ó ìåíÿ íà ãëàçàõ! ×òî ìíå äåëàòü?» Äåæóðíûé îòâå÷àåò: «Íó äëÿ íà÷àëà óáåäèòåñü, ÷òî îí äåéñòâèòåëüíî óìåð.»  òðóáêå – ìîë÷àíèå, çàòåì âûñòðåë. Ïîòîì îõîòíèê ñíîâà áåðåò òðóáêó: «Õîðîøî, ÷òî äàëüøå?»

Àíãëèéñêèé þìîð – íå ñòîëüêî ñòèëü, ñêîëüêî îáðàç æèçíè. Íàöèîíàëüíàÿ ïîãîâîðêà ãëàñèò: «Everyone has a fool in his sleeve» — «Ó êàæäîãî â ðóêàâå ñèäèò ñâîé äóðàê». Àíãëèéñêàÿ áåñåäà è ïî ñåé äåíü ïðåäñòàâëÿåò ñîáîé ðàçíîâèäíîñòü ñåðüåçíî-íåñåðüåçíîé ïèêèðîâêè, â êîòîðîé ñîáåñåäíèêè ìãíîâåííî ïîäõâàòûâàþò ïðåäëàãàåìûå ðîëè è èãðàþò èõ â íóæíîé ìàíåðå.

À åùå äëÿ àíãëè÷àí ñìåõ – ñïîñîá ñîáðàòü ñðåäñòâà íà íóæäû áëàãîòâîðèòåëüíîñòè. Íàâåðíîå, ñàìîå êðóïíîå îáùåíàöèîíàëüíîå áëàãîòâîðèòåëüíîå ìåðîïðèÿòèå â Âåëèêîáðèòàíèè - ýòî Êîìè÷åñêèé ôåñòèâàëü, èëè Äåíü êðàñíûõ íîñîâ, êîòîðûé ïðîâîäèòñÿ ðàç â äâà ãîäà â ìàðòå. Äåíü êðàñíûõ íîñîâ áûë çàäóìàí ãðóïïîé áðèòàíñêèõ àêòåðîâ, êîòîðûì óäàëîñü çàæå÷ü ñâîåé ïðèäóìêîé âñþ íàöèþ! Çàäîëãî äî ñàìîãî äíÿ ïî âñåé Âåëèêîáðèòàíèè íà÷èíàþò ïðîäàâàòü ñàìûé ãëàâíûé àêñåññóàð ôåñòèâàëÿ - êðàñíûé íîñ. Â äåíü ôåñòèâàëÿ âåñåëûå ìåðîïðèÿòèÿ ïðîâîäÿò â êàæäîé øêîëå, êîíòîðå, íà óëèöàõ ãîðîäîâ. Íó à Áè-Áè-Ñè âåñü âå÷åð ïîêàçûâàåò ñïåöèàëüíî ïîäãîòîâëåííûå êîìåäèè, êàïóñòíèêè, âûñòóïëåíèÿ ñàìûõ ïîïóëÿðíûõ ïåâöîâ è þìîðèñòîâ, ïåðåìåæàþùèåñÿ î÷åíü ñåðüåçíûì ðàçúÿñíåíèåì öåëåé ôåñòèâàëÿ, ïîêàçîì, íà ÷òî èäóò äåíüãè, ñîáðàííûå ðàíåå, ðàññêàçîì î òîì, ÷åãî óäàëîñü äîñòèãíóòü è ÷òî çàïëàíèðîâàíî.

Ïî ìàòåðèàëàì:    
www.abroad.ru
                                    www.w2uk.ru
Þìîð
Ïîñîëüñòâî Âåëèêîáðèòàíèè
 â Óêðàèíå

Àäðåñ: óë. Äåñÿòèííàÿ, 9;
ã. Êèåâ 01025
Ïîñîë: Ëè Òåðíåð
Òåë:  +38 (044) 490-36-60
http://ukinukraine.fco.gov.uk

Âèçîâûé îòäåë:
Àäðåñ: óë. Ãëûáî÷èöêàÿ, 4;
ã. Êèåâ 04050
Íà÷àëüíèê îòäåëà:
Êåâàí Êëèôòîí
Òåë:  + 380 44 494 3400
Ôàêñ: + 380 44 494 3418
e-mail: britvisa.kiev@fco.gov.uk

Ïîñîëüñòâî Óêðàèíû
â Âåëèêîáðèòàíèè

Àäðåñ:
78, Kensington Park Road,
London WII 2PL
Ïîñîë: Âàñèëåíêî Â. À.
Òåë: +10-44 (20) 7727-35-67