This version of the page http://www.trados.com.ua/leg.html (0.0.0.0) stored by archive.org.ua. It represents a snapshot of the page as of 2011-10-20. The original page over time could change.
ЛЕГАЛИЗАЦИЯ И АПОСТИЛЬ ДОКУМЕНТОВ. Киев. БЮРО ПЕРЕВОДОВ TraDos.







  01
О бюро
  02
Услуги
  03
Цены
  04
Заказ
  05
Контакты

TraDos: Невозможное Возможно!

Бюро переводов "ТрадосTM"

Список услуг бюро переводов

Письменный перевод

  • Технический перевод
  • Юридический перевод
  • Перевод рекламных текстов
  • Художественный перевод
  • Перевод сайтов
  • Оперативный перевод новостей
  • Медицинский перевод
  • Перевод и вычитка носителем иностранного языка
  • Срочный перевод
  • Редактирование переводов
  • Перевод видеороликов и аудиозаписей
  • Перевод и вычитка носителем иностранного языка

Устный перевод

  • Услуги переводчика в Киеве
  • Устный перевод общей тематики
  • Устный технический перевод
  • Перевод видеороликов и аудиозаписей
  • Услуги переводчика у нотариуса
  • Срочный устный перевод
  • Услуги переводчика в Украине
  • Устный перевод за границей
  • Устный технический перевод
  • Синхронный перевод
Дополнительные услуги
  • Нотариальное заверение
  • Заверение печатью "бюро переводов"
  • Легализация документов и апостиль
  • Верстка 1:1 с оригиналом
  • Истребование документов
  • Доставка документов

Как мы работаем

  • Спецпредложения
  • Как заказать услугу перевода
  • Политика конфиденциальности
  • Способы оплаты
  • Корпоративное сотрудничество
  • Срочный перевод. Надбавка за срочность
  • Качество обслуживания
  • Клиенты и рекомендации
  • Режим работы бюро

Вакансии

  • Работа для переводчиков

Легализация документов и апостиль

Легализация документов – это официальное подтверждение подлинности документа, предназначенного для использования за границей. Благодаря этой процедуре официальные документы, выданные в одной стране, можно использовать в другой.

Легализировать документы необходимо, если Вы намерены ими пользоваться в стране, с которой Украина не имеет двусторонних соглашений о взаимном признании документов (например, Украина заключила такие соглашения с Россией, странами СНГ, Польшей, Чехией и т.д.)

Бюро переводов «Традос» предоставляет услуги легализации документов в Министерстве юстиции Украины, Министерстве иностранных дел Украины, Министерстве образования Украины и в Министерстве здравоохранения Украины.

Существуют несколько видов легализации в зависимости от того, для какой страны предназначены документы.

Апостиль

Апостилирование документов – это упрощенная процедура легализации, принятая странами-участиками Гаагской конвенции 1961 года. В этом случае для признания документа за границей достаточно поставить на него специальный штамп «Апостиль» в Киеве в профильном министерстве.

Страны: Австралия, Албания, Андорра, Аргентина, Армения, Болгария, Босния и Герцеговина, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Германия, Греция, Израиль, Ирландия, Кипр, Китай (только Гонконг и Макао), Латвия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург, Македония, Мальта, Мексика, Монако, Новая Зеландия, Норвегия, Панама, Сейшелы, Словакия, Словения, США, Турция, Финляндия, Франция, Хорватия, Швеция, Эстония, ЮАР, Югославия, Япония и другие.

Двойной апостиль документов

В этом случае апостиль сначала ставят на документе (оригинале или его заверенной нотариально копии), после чего необходимо нотариально заверить перевод и на него поставить второй апостиль в Министерстве юстиции Украины.

Страны: Австрия, Бельгия, Голландия (Нидерланды), Португалия, Швейцария.

Консульская легализация (Легализация в посольстве)

Консульская легализация – это утвержденная международным правом процедура, направленная на признание документов за рубежом. Данной процедуре подвергаются официальные документы, предназначенные для стран, которые не является участниками Гаагской конвенции.

Консульская легализация официальных документов включает в себя несколько этапов:

  1. легализацию документов в Министерстве юстиции;
  2. легализацию в Министерстве иностранных дел;
  3. перевод документов и нотариальное заверение;
  4. легализацию в посольстве/консульстве страны назначения.

Однако легализированный документ будет иметь силу только в той стране, в посольстве/консульстве которой он был легализирован.

Для легализации документов заказчик должен оформить нотариальную доверенность на нашего сотрудника.

Страны: страны, не подписавшие Гаагскую конвенцию (Канада, Китай (кроме Гонконг и Макао), Иран, Индия, Египет, ОАЭ, Саудовская Аравия, Вьетнам, и другие)

Апостиль + консульская легализация

Данная процедура предусматривает проставление апостиля в министерствах Украины, перевод присяжным переводчиком посольства и последующую легализацию в посольстве/консульстве.

Страны: Италия, Испания

Особенности размещения заказа

Размещая заказ на легализацию документов, необходимо сообщить менеджеру такую информацию:

  • указать название документа, сообщить, где и когда он был выдан;
  • указать страну, для которой необходимо легализировать документ;
  • сообщить, нужен ли в последующем перевод.

Для начала работы необходимо предоставить оригиналы документов

Особенности легализации/проставления апостиля некоторых документов

1. Документы, выданные органами ЗАГС

  • Министерство юстиции принимает на апостиль/легализацию следующие документы: свидетельство о рождении, свидетельство о браке, свидетельство о разводе, свидетельство о смерти, свидетельство о смене имени и т.д.
  • Документы, выданные органами ЗАГС после 1991 года, должны быть нового образца и должны обязательно иметь печать Областного управления Министерства юстиции. Без этой печати Министерство юстиции Украины документы не принимает. Печать необязательно только для документов, выданных Центральным и Левобережным ЗАГСами города Киева.
  • Документы старого образца, выданные в Украине после 1991 года, необходимо получить повторно в ЗАГСе на новых бланках.
  • Документы, выданные в СССР до 1991 года, получать нового образца не обязательно. Достаточно сделать нотариальную копию, которая впоследствии подается в МинЮст.

2. Документы об образовании

МинОбразования принимает на апостиль следующие документы:

  • аттестаты о школьном образовании с приложением;
  • дипломы о высшем и среднем специальном образовании с приложением;
  • академическая ведомость, выписка с оценками;
  • учебные программы.

Если нам необходимо легализировать диплом или другие образовательные документы для ОАЭ, Ливии, Ирана, Кувейта, Египта, Китая и других стран, котрые не подписали Гаагскую конвенцию, то легализация осуществляется через МинЮст и МИД. Кроме доверенности, обязательно необходимо предоставить официальное письмо из учебного заведения о том, что такой-то студент действительно там учился.

3. Юридические документы

Для легализации/проставления апостиля на документы юридических лиц необходимо оформить официальное письмо на бланке компании, заверенное мокрой печатью компании и с подписью директора.

4. Справка о несудимости

Апостиль на справку о несудимости ставится в Министерстве иностранных дел. После проставления апостиля такая справка действительна в течение трех месяцев.

Более подробную консультацию по вопросам легализации и апостиля Вы можете получить у менеджера бюро переводов «Традос».

  1. Стоимость легализации документов
  2. Стоимость апостиля на документы
  3. Заказать легализацию или апостиль документов
 
Последние Акции!

01.06.2011
Жаркое лето в Традосе!
Специальные летние предложения бюро переводов «Традос» для туристов:...

[подробнее...]

14.02.2011
Специальная акция ко Дню Святого Валентина!
Скидка 14% на перевод с/на французский язык юридических документов...

[подробнее...]

все акции >>

Последние новости

30.09.11
Поздравляем c Международным днем переводчика!
Бюро переводов «Традос» поздравляет всех переводчиков с их профессиональным праздником. Желаем вам всегда оставаться профессионалами своего дела... [подробнее...]

26.09.11
Рекорд: 200 страниц медицинского перевода за 2 дня!
Бюро переводов «Традос» осуществило перевод с английского на русский более 200 страниц за два дня... [подробнее...]

19.08.11
С Днем независимости Украины!
Бюро переводов «Традос» поздравляет всех с 20-летием независимости Украины. Несмотря на то, что наша страна очень молода, мы уверены, что ее ждет прекрасное будущее... [подробнее...]

все новости >>


Контактная информация:
e-mail: info@trados.com.ua
ICQ 362963043
ICQ 353150791
Skype:
trados.com.ua
 
Адрес, телефоны:
бюро переводов Традос:
Киев, ул. Гончара, 62, к.111
+ 38 044 228-34-46
+ 38 044 537-60-48
+ 38 093 980-96-39