Автор: украинец |
Я – украинец. Я не люблю сало, не ношу вышиванку и не знаю слов украинского гимна. Я не переплывал Днепр и не умею танцевать гопак... На моем столе не лежит ”Кобзарь”, а на стене не висят рушники. Моя кровь красная, а не желто-голубая. Я не склоняю „пальто” и „кино”, и три самых важных слова я сказал на русском языке. Я - украинец? Я болею за „Динамо”, за Кличко и Клочкову. Я видел эту землю из иллюминатора Боинга, но я вернулся. Мне не нужны неоновые города и силиконовые женщины. Я не буду жить там, где улицы без имен, а люди без отчеств. Я останусь здесь. Здесь земля еще не остыла от огня, и еще не стерлись на плитах имена незабытых предков. Здесь девушки читают в метро и пишут стихи на парах по термодинамике. Здесь на деньгах поэты, а не президенты. Здесь шутят смешно и улыбаются честно. Из сердца не вычеркнуть пятую графу. Я - украинец. Я люблю узкие улицы Львова и Харьковские проспекты. Мне стали родными беззаботная Одесса, деловитый Донецк и легендарная Полтава. Я не верю патриотам на трибунах, но верю патриотам в окопах. Я верю в эту страну: я доверяю этому воздуху - он держит купол, этим горам - они держат страховку, этим людям - они держат слово. Я люблю стук каблучков по плитке Крещатика, скрип снега в Карпатах и шуршание крымской гальки. Мне никогда не забыть украинской колыбельной и поцелуя на Андреевском... А еще мне часто снится необъятное небо и поле подсолнухов. И мой сын родится здесь. Я - украинец. |
||||||
Автор: rym |
Охрім охріп Ну і хрін з нім! |
||||||
Автор: кухарук |
дивна річ. якось на якомусь вечорі ємив себе на думці, що письменники одночасно і колеги, і конкуренти. де та межа, що відділяє одне від іншого? здавалося б, місця в літературі вистарчить усім, але ні. змагаються. спілчани з околітенками, інша література з ґлямуром, ще інша з іншішою, ґрунтовики з космополітами. що робити мені. нещасному, який не хоче воювати за місце в літературі, якому того місця аж забагато? давайте обговоримо це тут, на цій шматі форуму. хто перший? сміливіше. |
||||||
Автор: pom |
він родич Тимура Литовченка. а Литовченко ж письменник. хоча... хай собі буде. ми ж не юдофоби... |
||||||
Автор: розум |
це жарт чи як? приберіть! (це не вказівка а порада) Бо це ганьба на літературному сайті мати таке посилання. та ще й стоїть воно найпершим. Створіть підрозділ "дегенерати", там було б оригінальніше розміщувати подібні посилання http://www.rozum.ho.com.ua |
||||||
Автор: Cardinale Rosso |
Правильно! Ось так щоразу і сповіщай, коли у нас відбуватимуться зустрічі - може ще хто надійде... От халепа - все одно на справжній форум сайту це не схоже((( Конче необхідно поповнювати його новими активними користувачами, котрі писатимуть не ахінею, а щось прийнятне. |
||||||
Автор: USACHOV |
10 числа цього місяця на Ярославім Валу , 9 о 13:00 відбудеться засідання Українського клубу |
||||||
Автор: Cardinale Rosso |
Денисе, скільки можна усіх довбати??? Ти лізеш скрізь, де тебе не просять і не проситимуть. І ще - не лише російський рок і метал мають право на існування. Я як людина, яка слухає різні напрямки в музиці, можу стверджувати. Пе еС Чому я не бачу людей з нашого товариства (тобто форуму)? Чи ви всі ховаєтеся під такими ніками, що вас не впізнати? |
||||||
Автор: ja |
хочу тьолку аж не можу. шоб стихи писала, читала їх мені і прочая. готов на всьо раді гетава |
||||||
Автор: о,хрін |
Привіт, Охрім. бачив твого сайта. понтів багато, а чим від попоси відріжняєшся? хузна. |
||||||
Автор: ДЕНИМ ОХРИМ |
Литературный форум и не только Предлагаю вам посетить мой форум который посвящён в первую очередь творчеству молодых писателей и поетов. http://www.ohrimka.net.ua/forums/ Здесь люди сами выкладывают свои стихи, прозу, и тому подобное творчество. Так что если вы творчествая личность и есть желание опубликуватся заходите. А вот сайт от форума http://www.ohrimka.net.ua |
||||||
Автор: РОЗУМ |
Мистецтво і Монархія! http://rozum.ho.com.ua/ |
||||||
Автор: бувший студент |
Шановні студікі! Бодун - це харашо як бувший студік підтримую двіж |
||||||
Автор: Cardinale Rosso |
Якщо ви вже піднялися з бодуна, то можна вас сміливо поздоровити з минулим Днем студента!! Щодо мене, то соромно сказати, але я, будучи студенткою, згадала про наше свято вже запізно ( вся шаріюся)... І ще одне запитання - дійсно, чому залишаєте так мало коментарів, товариші? Непорядок. |
||||||
Автор: дядько |
не пизди ! |
||||||
Автор: xa-xa |
Зінаїда Олексенко вже добу не відкривається. |
||||||
Автор: спостергіач |
чого так слабо сайт поповнюється? чи ваш адміністратор яловий, чи ви всі долбойоби? хуйзна. самі себе херите. а шкода. |
||||||
Автор: русин |
і дуже. але Бог любить Україну |
||||||
Автор: rusin |
Закарпатье - языковой экологически чистый район от «міліціянтів” и других „соціяльних” типов! В газете Закарпатской областной администрации и облсовета «Новини Закарпаття» № 135-136 (3093-3094) от 4 ноября 2006 года под рубрикой «из первых уст» опубликовано интервью с директором института украинского языка Василием Немчуком «Мову творить народ, а не політики!». В принципе от директора института украинского языка другой интерпретации событий было трудно ожидать. иначе он был бы не тем и не там! Родить ничего нового не могли подняли интервью которое обросло бородой как и сами аргументы. Никаких других контраргументов украинские яструбы не имеют. Хотя вместо фамилии Мышанич засветилась фамилия Немчук но басня одна и та же! Украина до сих пор не поняла своей шовинистической ошибки! А хотелось бы что то новое услышать. Баснями мы уже сыты. Абсолютное большинство закарпатцев до сих пор не может себя идентифицировать с Украиной. Покамест они живут за счет России, Чехии, Венгрии. Вот о чем надо говорить вслух, а не нести всякого рода чепуху. Чепуха упала, а русинский вопрос остался… Самое интересное что Божественное провиденье пробуют обозначить как происки какой то силы! Но на все воля Божья! Галичан и подкарпатских русинов разделили Карпаты! И в продолжение темы 22 января 1919 года галичане обозначают как «злука» украинцев. Не при детях и не на ночь будет сказано у подкарпатских русинов данный термин используется как случка кобеля и сучки… А вообще русинский язык ближе к Божьему старославянскому… Ниже приведем некоторые перлы высшей языковой украинской инстанции На жаль тоталітарна система хотіла все створити на один копил, стандартизувати, нівелювати. .... „Ваше ставлення до так званої „русинської” мови”. Вчилися ми за граматикою Гарайди - „гарайдовкою”. Це була дуже добре замаскована українська мова.... Закарпатці ніколи себе не протиставляли іншим українцям як етнос. це лише політичні русини почали робити.... Я глибоко переконаний, що це не культурна чи етнічна течія, а політична, яка маскується під етнічну...Століттями закарпатці тягнулися до своїх братів на сході. Й сама історія довела правильність їхніх почувань. Тож не витрачаймо зусиль на безплідні дискусії з людьми, для яких політиканство – єдина можливість заявити про своє існування. Так и хочется сказать : „В СССР секса тоже не было”, а дети все равно рождались! Судя по данному интервью, о каком-либо конструктивном развитии пока говорить не приходится, и хотя результаты аналогичны недавним дискуссиям, которые широко обсуждались среди жителей Закарпатья и в органах украинской власти, большинство проблем разрешения не получили. http://rusinpresent.narod.ru/besida.htm |
||||||
Автор: fantomas |
небудь лохом, обріж синенького |
||||||
<< в кінець | < вперёд | назад > |