Пробные переводы для соискателей должности переводчика
Уважаемые переводчики, на этой странице Вы найдете пробные тексты для перевода. Вы можете выбрать одну или несколько тем для перевода, в которых Вы, на Ваш взгляд, наиболее сильны.
Перевод пробного текста не является обязательным условием рассмотрения Вашего резюме, однако ускорит его рассмотрение.
В начале же нашего сотрудничества, мы, скорее всего предложим Вам выполнить пробный перевод одной тестовой страницы, если Вы не выполняли пробный перевод ранее.
Просьба все переведенные пробные переводы и резюме отсылать на perevodchik@april.com.ua
Внимание: переводы с языка необходимо делать на украинский язык.
Резюме, высланные на другие емейлы, не рассматриваются.
|
на иностранный язык |
c английского языка |
c немецкого языка |
c французского языка |
Стандартные документы |
|
|
|
|
Общая тематика |
|
|
|
|
Юридическая тематика 1 |
|
|
|
|
Юридическая тематика 2 |
|
|
|
|
Юридическая тематика 3 (сложная) |
|
|
|
|
Банковская тематика |
|
|
|
|
Химия |
|
|
|
|
Техника |
|
|
|
|
IT - технологии |
|
|
|
|
Медицина 1 |
|
|
|
|
Медицина 2 |
|
|
|
|
Экономическая тематика 1 |
|
|
|
|
Если Вы переводите пробный текст с/на распространенные европейские языки, мы Вам сможем дать ответ в течение 10 рабочих дней с момента получения нами Вашего пробного перевода.
При переводе с/на другие языки, мы тоже обязательно смотрим каждый пробный перевод, но это может занять больше времени.
Уважаемый переводчик! Вы не обязаны выполнять тестовый перевод, достаточно заполнения анкеты, чтобы мы занесли Вас в базу данных.
Все резюме и заполненные анкеты мы рассматриваем в порядке очереди. Предпочтение отдается кандидатам, выполнившим пробный перевод. Так как у нас нет возможности отвечать на все заполненные анкеты, мы связываемся с переводчиками, занесенными в базу, по мере необходимости. |