This version of the page http://life.pravda.com.ua/cinema/490af9d4ec4aa/ (0.0.0.0) stored by archive.org.ua. It represents a snapshot of the page as of 2010-12-02. The original page over time could change.
"Мадагаскар-2": Верховна Рада в африканській саванні | Українська правда _Життя

 

// Усі фотокадри з мультика film.ru/ UPI
// Супер-мульт

"Мадагаскар-2": Верховна Рада в африканській саванні

Від 30 жовтня на українських екранах демонструється друга частина анімаційного гіта 2005 року "Мадагаскар" – "Втеча до Африки".

Дружні тваринки з Нью-Йоркського зоопарку: лев Алекс, зебра Марті, бегемотиха Ґлорія та жираф Мелман нарешті прибули на свою історичну батьківщину.

А насолоджуватись родинним теплом та затишком героям перешкоджатимуть психовані лемури, мавпи-інтелектуали, загін пінгвінів, скажена бабця з Брукліна, а також місцеві недоброзичливці.

Другий "Мадагаскар" іде шляхом усіх сиквелів: він розвиває тему родини, стосунків з батьками, дружби, що переростає у кохання, а жарти та ґеґи б'ють через край, аби довести, що тема "мадагаскарців" невичерпна. А надію на продовження дає обіцянка Алекса, Марті, Ґлорії та Мелмана все ж повернутися до Нью-Йорка.

До джерел

Режисерами "Втечі до Африки" є Ерік Дарнел та Том МакҐрат, що створили перший "Мадагаскар". Тому друга частина мультфільма побудована на тих самих контекстуальних жартах та цитатах.

Зрештою, цього разу "Мадагаскар" не мав ориґінального сюжету, а цілком спирався на диснеївського "Короля-Лева" - у стрічці були використані ті ж колізії між злим родичем, мудрим батьком-королем, та молодим левом, що той повинен покарати злочинця, поститися за батька і отримати владу.

Та якщо у "Королі-Леві" Сімба був закоханий у левицю Налу, то Алекс поки що залишився без подружки. Втім, він зміг виконати свою місію, врятувавши заповідник від посухи, а також навчивши втрачених у дитинстві татка і маму танцювати нью-йоркських танців.

Важливу для будь-якого голлівудського кіно любовну колізію взялися втілювати гіпопотамиха Ґлорія, яка прагнула, щоб її полюбили за глибоку душу, а не пишні форми, та вічний стражник Мелман, готовий заради коханої кинутися у жерло вулкана.

Марті цього разу сам прагне повернутись до зоопарку. У Африці дотепне непарнокопитне зіткнеться із кризою ідентичності, коли зрозуміє, що він нічим не відрізняється від своїх родичів-зебр.

Пінгвіни будуватимуть літак, щоб полетіти з Африки і вестимуть перемовини з профспілковими лідерами людиноподібних мавп за покращення власного соціального забезпечення. А лемури зажадають кривавих жертв вигаданому ними ж богові вулкану.

На дику природу потягне і шалену бабусю із Брукліна, що намагатиметься побити "поганих киць" як на просторах савани, так і серед джунглів. Найгірше те, що бабця збере загін із напівдиких нью-йоркських туристів, із якими почне будувати мегаполіс прямо серед незайманого африканського лісу.

Щоб дізнатися як Алекс, Марті, Ґлорія та Мелман вирішуватимуть ці проблеми - найкраще сходити до кінотеатру. Тим більше, що дистриб'ютор стрічки - компанія "B&H" зробила просто феноменальної дотепності дубляж. Дублювання не тільки передавало загальний настрій картини та її персонажів, але й створило абсолютно паралельну фільмові "звукову" реальність.

Ґлорія, Путін та Юля Тимошенко

Українські перекладачі "Мадагаскару" постаралися наповнити репліки героїв злободенним для нашої країни контекстом, і це вийшло у них достатньо майстерно, крім того, необхідно було дотримуватися сенсу оригінальних американських діалогів та ще й "потрапляти" у міміку персонажів.

Чого тільки варті сварки істеричної Ґлорії та задумливо-меланхолійного Мелмана, який вважає, що йому залишилося жити кілька днів, зроблені "під" суперечки Юлії Тимошенко та Віктора Ющенка!

А "путінська" репліка, вкладена у вуста скаженого короля лемурів: "Якби мені залишилося жити два дні, я би став професійним свистуном...або ж вторгся у сусідню країну та примусив її до миру", так само, як і скандування зебр "Разом нас багато, нас не подолати", перетворили творіння американських мультиплікаторів на українську політичну сатиру.

Загалом, "Мадагаскар" залишився дитячим фільмом, але завдяки українському дубляжеві він стане цікавий і батькам, що прийдуть з дітьми на сеанс (адже більшість українських глядачів не вловлює всього масиву американських контекстуальних жартів).

Попередження для батьків: після перегляду найменш "просунуті" діти можуть запитати, що означає "трах-трах", так, що приготуйте відповідь заздалегідь.

Оцінка фільму "5" з "5"

Оцінка дубляжу "5+"

За допомогу у підготовці цього матеріалу автор люб'язно дякує адміністрації кінотеатру "Київ"

 

Автор - Анна Купінська


 
Додати коментар
ОСТАННІ КОМЕНТАРІ
Vesna _ 24.11.2008 22:46
Запитання:
Що таке "вічний стражник"? Найміть коректора якщо журналісти не можуть в словник подивитись.
Який саме мультик дивилася авторка і де у Мадагаскарі "мавпи інтелектуали" або ж "людиноподібні мавпи". Писати повну нісенітницю для красного слівця - це несмак.
Після речення : "Українські перекладачі "Мадагаскару" постаралися наповнити репліки героїв злободенним для нашої країни контекстом..." я читати перестала. Вибачте. Набирайте людей які вміють писати ірозуміють що саме вони пишуть а не нагромаджують купу безтолкових слів у довжелезне речення. Чи притомним авторам платити більше треба буде? Ну-ну.
mmuk _ 07.11.2008 16:45
Диваився на CD, дубляж російський.Не знаю чим відрізняеться від українського дубляжу, але для мене особисто фільм примітивізм повний.
Лия _ 05.11.2008 15:22
Дійсно, "переклад українською перевершив сам мультфільм"... Перли на кшалт "трах-трах", "засадив по самі батарейки" тощо, вочевидь розраховані на маленького глядача...Складається враження, що українській переклад навмисно паскудять (за винятком м/ф "Тачки")..."Гарі Поттер", "Пірати..." - один Фагот зі своїми словами-паразитами "га" та "ге" чого вартий і Сумська ,металевий голос, без інтонацій і емоцій - "от советского информбюро", за всі жіночі роли - багатостаночниця! Є ж у нас професійні актори, мова - заслухаєшься! Ні, не потрібні, примитив та пошлість - ага...
ВВП _ 04.11.2008 20:23
Мультфільм-шик, дубляж-супер! Хто ще не дивився,бігом в кіно!!!!!!!
Віталій _ 03.11.2008 12:40
Переклад просто шикарний, давно так не сміявся !
Подивитися всі коментарі [ 6 ] або додати свій
КІНОШНЕ
На екранах кіно
 

Прем’єри тижня: Гоша Куценко, Майкл Джексон і Пилка

Від 29 жовтня на українських екранах демонструються: російська казка "Книга майстрів" Вадима Соколовського, американський документальний фільм "Майкл Джексон. От і все" Кенні Ортеґи, російська кінокомедія "Приборкання норовливих" Ігора Кальонова та шоста частина знаменитої франшизи "Пилка" Кевіна Ґройтерта.
Бендер і мудаки
 

Сергій Юрський, абсурд та "Мудаки" на "Молодості"4

Четвертий день фестивалю "Молодість" відзначився завершенням конкурсної програми студентських та короткометражних фільмів, презентацією українського короткометражного фільму-альманаху "Мудаки: Арабески" та майстер-класом відомого російського актора, режисера та сценариста Сергія Юрського.
Старт "Молодості"
 

Гоша Куценко у ролі ревнивого Чахлика Невмирущого на "Молодості"1

Перший день "Молодості 39" розпочався із показу стрічки "Книга майстрів" російського режисера Вадима Соколовського. Це перший проект студії Диснея у Росії.
Батько Клочкової псує їй життя, а бойфренд - альфонс і аферист?
Tabloid.com.ua
Hotels reservation Бронирование отелей
  • Отели Милана
  • Отели Барселоны
  • Отели Амстердама
  • Отели Вены
  • Отели Лондона
  • Отели Хельсинки
БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ!
Владимир Ежов

Профилактика гриппа - эффективнее паники 5

 
К нам в Ялту приезжают восстанавливать здоровье богатые люди. Но это очень больные люди. Несмотря на то, что у них хватает денег на все мыслимые лекарства. А все потому, что постоянный стресс, сидячий образ жизни, экология – все эти прелести существования в больших городах уничтожают защиту организма.
БЛОГИ "УКРАЇНСЬКОЇ ПРАВДИ"
МУЛЬТИМЕДІА
Сніг та морози паралізували Європу
Невідомі фото Гітлера виставлять на аукціон
"Діамантовий бал": шик перетворився на пшик
Украинские тенденции: храните деньги в современном искусстве
Створено хустинку, що захищає від мобільного зв’язку
Мамина любов: горила голубить свого крихітного первістка
У Польщі відкрили найбільшу статую Ісуса Христа
Вид на нічні міста з космосу
"Арт-Киев Contemporary": Украина собирается всем утереть нос
 
Архів      RSS-стрічка
© 2007-2009, Українська правда. Використання матеріалів сайту дозволено лише з посиланням (для інтернет-видань - гіперпосиланням) на Українську правду.Життя.

Зворотній зв'язок