This version of the page http://job.lg.ua/resumes-7.html (0.0.0.0) stored by archive.org.ua. It represents a snapshot of the page as of 2009-03-08. The original page over time could change.
РАБОТА в Луганске :: Резюме в категории Переводчики
  • Начало
  • Вакансии
  • Резюме
  • Объявления
  • Добавить
  • Ваш блокнот
  • Поиск
Поиск: • Вакансии      
Резюме

 Биржевой Трейдер - элитная профессия
 Научись зарабатывать в условиях
 финансового кризиса!

Начало ->Резюме -> Категория: Переводчики (53)

Вы видите последние вакансии. Вы можете либо просмотреть их, либо выбрать другую категорию объявлений.

Резюме: Переводчик-репетитор
Добавлено: 05-02-2009
Пол: женский. Возраст 18
250 $

Опыт работы:

2008-2009 гг. переводчик в брачном агентстве
• Перевод корреспонденции
• Синхронный перевод

Образование:
ЛНУ им. Т.Г. Шевченко специальность «Английский и испанский языки и литература» 2007-2011 гг.
Луганская школа переводчиков 2004-2007 гг.
Лингвистический центр «Класс» 2007-наст.вр.
CAE certificate grade «С» 2008г.


Знания и навыки
• Знание ПК на уровне уверенного пользователя
• Языки: русский – свободно, украинский – свободно, английский – свободно, испанский – со словарем
• Устный и письменный переводы
• Репетиторство

Личные качества: честность, целеустремленность, коммуникабельность, ответственность, организованность, исполнительность и стремление работать и профессионально развиваться

Резюме: переводчик
Добавлено: 23-01-2009
Пол: женский. Возраст 30
600 $

LARISA BONDAR
EXPERIENCE
2008 Medical Missions nonprofit organization Lugansk, Ukraine
Interpreter
 Russian/English interpretation
2005 – 2007 Simulation and Modeling Center of National Defense Academy of Ukraine Kiev, Ukraine
Interpreter/translator
 Russian/English interpretation
 Russian/Ukrainian/English translation
2000 – 2005 First and Fourth State Notary Office of Lugansk Lugansk, Ukraine
Non-staff translator
 Russian/English translation of official documents
2001 Organization for Security and Cooperation in Europe Lugansk, Ukraine
Interpreter
 Russian/English interpretation for international election observers
1999 – 2006 Sharing Hope nonprofit organization Lugansk, Ukraine
Interpreter/translator/branch director
 Russian/English interpretation and translation
 Administration of local programs
1999 Organization for Security and Cooperation in Europe Lugansk, Ukraine
Interpreter
 Russian/English interpretation for international election observers
1998 Ebenezer nonprofit organization Odessa, Ukraine
Interpreter
 Russian/English interpretation
1995 – 1998 Helping Hands nonprofit organization Lugansk, Ukraine
Interpreter/translator
 Russian/English interpretation and translation

EDUCATION
1994 Ukraine/Texas Institute of Russian/English Translation and Interpretation Lugansk, Ukraine
Interpreter/translator
 Russian/English interpretation and translation



• PHONE: 8(050) 591-2576 • E-MAIL: BONDAR.L.A@GMAIL.COM

Резюме: праподаватель английского языка, украинского языка и литературы, зарубежной литературы
Добавлено: 08-01-2009
Пол: женский. Возраст 23
200 $

Я, преподаватель-филолог, с опытом работы 2 года в сфере педагогики - преподаватель английского языка, воспитатель старших классов (2007-2009). В прошлом продавец-консультант (2006-2007), секретарь Восточного филиала Института литературы (2002-2006). Принимала учавствие в семинаре "Путь к Европе: европейское образование в школе", прослушала 24-часовой курс обучения "Интерактивные технологии в воспитании", о чем свидетельствуют выданные сертификаты. Свободно владею английским языком, читаю, перевожу со словарем французский язык. Хотела бы получить работу, связанную с языками, редактированием, переводами, написанием статей...

Резюме: переводчик
Добавлено: 21-12-2008
Пол: женский. Возраст 30
100 $

Предлагаю услуги перевода текстов любой сложности и тематики (художественная, юридическая и техническая литература)с/на английский язык. Высокая скорость выполнения заказов, аккуратность в работе и оформлении, умеренные цены.
Выполнение контрольных работ, подготовка к экзаменам, частные уроки,уроки он-лайн, подготовка к собеседованию на английском языке

Резюме: Переводчик устных и писменных переводов
Добавлено: 13-12-2008
Пол: женский. Возраст 26
450 $

Домашний адрес г. Алчевск, ул. Ленина 17/41
снимаю комнату на г. Луганск, кв. Ватутина 27А/8
Мобильный телефон: +380958036921
Дом. 8 (242)36135
Дата рождения: 18.11.1982 г.

Семейное
положение: Не замужем
Цель: Должность переводчика (преподавателя) английского языка

Образование: Закончила ДонГТУ, факультет «Филологии». Диплом АН № 31531707 специалиста, переводчика двух иностранных языков (английского и французского).
Опыт работы:

1). С 01.09.2003 работала учителем англ. языка в средней общеобразовательной школе г. Алчевска. (2 года).

2). С 01.12.2005 занимала должность инженера на кафедре Информационных технологий ДонГТУ г. Алчевска. (1 год)

3). Май - июль 2007 ЧП Ильченко «Love Agency » г. Луганска - переводчик корреспонденции, устные переводы встреч преимущественно с англ./ на англ. яз.

Дополнительная информация: проходила преддипломную в отделе внешне-экономических отношений кондитерской фирмы г. Киева «Екотехника - М», (перевод документов, деловых писем, контрактов, соглашений, и т. д.), а также имею опыт общения с носителями английского и французского языков.
Владение Иностранными языками – английский (свободно), французский (хорошо), итальянский (на среднем уровне)

Владение ПК: на уровне пользователя.

Личные качества: Ответственный подход к выполнению своих служебных задач, организованность, пунктуальность, планомерность, умение работать в коллективе и находить общий язык с людьми, умение произвести положительное впечатление, легко обучаема.
01.12.08 г.

Резюме: переводчик итальянского языка
Добавлено: 12-11-2008
Пол: женский. Возраст 38
300 $

Адрес: 91055 г. Луганск, Красная площадь, д.2, кв.98
Тел.: 53-24-19 (д.), 8-095-421-42-00
E-mail:

МЕЖЕНОВА Владислава Юрьевна
1970 г.р.

Цель: поиск работы переводчика итальянского языка с целью реализации накопленного опыта (переводческий стаж – 14 лет)

Образование:
Луганский государственный педагогический институт им.Т.Г.Шевченко
(специальность – учитель истории, обществоведения и английского языка);

Заочные московские государственные курсы «ИН-ЯЗ» (отделение итал.яз.).

Опыт работы:
1992-1993 ЧП «Кэдвин» секретарь-переводчик (англ., итал.)
выполняла секретарские функции,
овладела делопроизводством,
занималась письменными переводами,
дублировала переговоры по телефону
с иностранными партнерами.

1993-1994 Общественная офис-менеджер, переводчик (итал.)
oрганизация TACIS являлась одной из представительниц
Луганского региона в этой организа-
ции, занималась организационным
обслуживанием иностранных делега-
ций, участвовала в подготовке лекций,
семинаров, круглых столов, выполняла
переводы деловых переговоров и пись-
менной документации.

1994-1995 Машиностроительный переводчик технической литературы
завод им.Ленина, освоила переводы технических тек-
бюро тех. переводов стов

1995-2006 Общество со 100% ино- переводчик
странными инвестиция- в совершенстве овладела спецификой
ми ООО «Ла Кастеллана» итальянского языка в сфере обувного
производства, занималась ежедневным
отслеживаним движения производства
и передачей данных в Италию, обслужи-
вала переговоры, переводила корреспон-
денцию и тех.документацию, овладела
работой на компьютере (Word, Exel, спе-
циализированные итальянские програм-
мы, эл.почта, Интернет) и быстрым
набором

2007-2008 ОАО «Глория-Джинс» переводчик-ассистент итальянского
технолога
освоила специфику переводов в сфере
швейного производства,
совершенствовала навыки переводов
переговоров, технической
документации и деловой переписки,
работая с такими крупнейшими
фирмами, как Benetton и Marella (группа
MaxMara)

с 1993 г. Торгово-промышленная внештатный переводчик
по наст.время палата Луганского региона накопила опыт перевода юридических
документов, а также устного перево-
да любой тематики при работе с ита-
льянскими делегациями, приезжающими
в Луганск.

Деловые ка-
чества Целеустремленность, усидчивость, способность хранить конфиденциальную информацию, пунктуальность, скрупулезность

Дополнитель-
ные сведения
Владею английским языком на уровне письменных переводов.
Имею водительское удостоверение и личный автомобиль.
Согласна на любые командировки, а также постоянную работу не по месту проживания.

Семейное положение
Замужем.

Резюме: переводчик, офис-менеджер, секретарь
Добавлено: 10-11-2008
Пол: женский. Возраст 21
200 $

РЕЗЮМЕ
ФИО Олейникова Ирина Александровна
Дата рождения 10 октября 1987г.

E-mail alex@rune.lg.ua
Телефон 80669806912
Семейное положение: Не замужем, детей нет

Образование: 2004-2008гг. - Луганский Национальный Университет им. Т.Г.Шевченко, Факультет Иностранных Языков, специальность – перевод (английский язык и иврит). В настоящий момент студентка 5 курса (специалист).

Профессиональные навыки:
-умение переводить с идеальным качеством
-высокий уровень владения навыками устного и письменного перевода
- тщательное и ответственное отношение к работе


Дополнительная информация:
Технические навыки: -опытный пользователь ПК (MS Windows, Word, Excel, DOS)
-офисное оборудование ( ксерокс, факс, принтер, сканер), работа в интернете
Знание иностранных языков: Английский язык и иврит


Личные качества: ответственность, исполнительность, пунктуальность, коммуникабельность, стрессоустойчивость, умение/желание обучаться, умение работать в коллективе, навык обработки больших объемов информации.

Резюме: удаленный переводчик
Добавлено: 16-10-2008
Пол: мужской. Возраст 28
договорная

Резюме удаленного техн.переводчика (англ.язык)


О СЕБЕ

Имя:
Анатолий
Дата рождения:
10.12.1980
Родной язык:
Русский
Место жительства:
Николаев, Украина
Web-страница:
Отсутствует
КОНТАКТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Телефоны (с указанием кода города):
ICQ: 497194487
Skype: techtrans2
Мобильный: 8(093)105-65-99
E-mail: techtrans2@yandex.ru

ОБРАЗОВАНИЕ

Годы
Название учебного заведения
Специализация
10.1994-05.1998
Машиностроительный колледж ДНУ
Системы ЧПУ и РТК
01.1998-06.2001
ФТИ ДНУ
Робототехнические системы и комплексы




ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ

Годы
Название курса
Учебное заведение









СПЕЦИАЛЬНЫЕ НАВЫКИ

С какими программами Вы работаете?
MS Office, MathCad
Какие текстовые редакторы Вы используете?
MS Word, OpenOffice Writer,
Имеется ли Интернет? Быстрый или обычный?
ADSL до 2 Мбит/с через домовую локальную сеть.
С какими программами для переводчиков Вы работаете (в скобках укажите версии)?

Trados 7.5 Freelance




ОПЫТ РАБОТЫ

Годы
Название компании
Должность
Тематика
01.1998-06.2001
ГКБ «Южное»
Внештатный переводчик отдела переводов
Аэрокосмическая, бизнес, общетехническая
2002-2008
Фрилансер

Техн.тематика








В каких крупных проектах участвовали?

«Морской старт», «Циклон», «Египтсат-1», «Сахалин», opentick

Для ПИСЬМЕННЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ

Объем работ, который Вы можете выполнить за неделю (страниц или слов в неделю):
50-60



В КАКОЙ ТЕМАТИКЕ ВЫ СИЛЬНЫ?
Когда будете выбирать тематики, выбирайте 2 основные.


Тематики (в алфавитном порядке)
Поставьте «+», если сильны в этой тематике
Информационные технологии и компьютерная техника
+
Автомобили и автомобилестроение

Авиационные космические технологии
+
Военно-морская

Бизнес, финансы, экономика
+
Газ (добыча, переработка)

Машиностроение
+
Медицина, биология

Металлургия

Нефть (добыча, переработка)

Пищевая промышленность

Производственная автоматика
+
Сельскохозяйственные машины и оборудование

Строительство

Судостроение

Химия

Юриспруденция

Другое (уточните что)

В части металлургической и нефтяной промышленности имеется только опыт перевода некоторых типов документации по технологическому и вспомогательному оборудованию, а также предложений компаний-поставщиков оборудования/услуг. В части разведки, добычи и т.п. навыков нет.



С ув.Анатолий

Резюме: переводчик
Добавлено: 01-10-2008
Пол: женский. Возраст 24
300 $

Эпова Ольга Витальевна

Цель
Переводчик

Желаемый уровень оплаты: от 1500 грн.

Личные данные
Дата рождения: 23.05.1984
Возраст: 24
Место рождения: г.Луганск
Семейное положение: не замужем, детей нет
Адрес: г. Луганск, кв. Заречный 16/208
Телефон: 8-050-476-13-45
Домашний Телефон: 32-16-45
E-mail: epovv@rambler.ru

Образование
2007-до сих пор КА «Шаг», компьютерный дизайн
2005-2006 ЛНУ им. Т.Шевченко, факультет последипломной подготовки (магистратура, педагогика высшей школы), магистр педагогических наук
2001-2005 ЛНУ им. Т.Шевченко, факультет иностранных языков,
учитель английского языка и литературы
1999-2001 ЛНУ им. Т.Шевченко, педагогический факультет (младший специалист, учитель начальных классов и английского языка)

Дополнительное образование
1991-1998 Детская музыкальная школа №4, фортепиано

Опыт работы
2006-2008 ЛМУ, кафедра социальной медицины, старший лаборант, ассистент, ведение практических занятий для иностранных студентов, перевод лекций, практических и статей на английский язык устно и письменно, разработка презентаций.
2006, июль-август ВНУ им. Даля, кафедра журналистики, лаборант

Знание языков
• русский, родной язык.
• украинский , разговорный, перевод и чтение со словарем
• английский, разговорный, перевод и чтение со словарем.
Навыки работы с компьютером и оргтехникой
• Windows, Microsoft Office, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, Adobe Flash, сканер, принтер.
• Опыт: 7 лет.

Лицензии и сертификаты
• Работа в Adobe Illustrator CS2 CertID 171199 12 июня 2008 г. (он-лайн сертификация www.specialist.ru)
• Работа в Microsoft Word 2003 CertID 163408 1 марта 2008 г. (он-лайн сертификация www.specialist.ru)
• Работа в Adobe Photoshop CS2 CertID 163157 27 февраля 2008 г. (он-лайн сертификация www.specialist.ru)
Увлечения и интересы
• Компьютерная графика, веб-дизайн, фотография, живопись, графика, музыка, кино

Резюме: Филолог, преподаватель английского и немецкого языков и литературы
Добавлено: 30-08-2008
Пол: женский. Возраст 25
100 $

КВАЛИФИКАЦИЯ Филолог, преподаватель английского и немецкого языков и литературы.


ЦЕЛЬ Получение должности переводчика английского и немецкого языков, преподавателя английского и немецкого языков.

ОПЫТ РАБОТЫ
07.03 – 08.03 ВОСПИТАТЕЛЬ ДОБО «ВЕСЕЛЫЙ УЛЕЙ», г. Луганск.
Основные обязанности: организация досуга и оздоровления отдыхающих.
Мотив увольнения: окончание оздоровительного сезона.

07.02 - 08.02 ВОЖАТАЯ ДОЛ «ЮНЫЙ ЛЕНИНЕЦ», ООО ТП “ФЛАГМАН”, г. Луганск.
Основные обязанности: организация досуга и оздоровления отдыхающих.
Мотив увольнения: окончание срока трудового договора.


РАБОТА ПО СОВМЕСТИТЕЛЬСТВУ
ЧАСТНАЯ ПРАКТИКА.
Выполнение устных и письменных переводов под заказ, проведение занятий с различными возрастными группами.


ОБРАЗОВАНИЕ

2006 - 2007



Луганский национальный педагогический университет имени Тараса Шевченко, отделение магистратуры, специальность: английская филология.

2002-2003
Луганский национальный педагогический университет имени Тараса Шевченко, Институт последипломного образования, отделение смежных и дополнительных профессий, специальность: секретарь руководителя.



2001 - 2006
Луганский национальный педагогический университет имени Тараса Шевченко, факультет иностранных языков, специальность: английский и немецкий языки и зарубежная литература.

ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ
Родилась 14 марта 1983 года. Замужем, 1 ребёнок 3 лет.

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
• владение ПК в объеме пользователя (Word, Paint);
• ПК в личном пользовании с доступом в Интернет;
• наличие загранпаспорта.
ПРОСЬБА БРАЧНЫЕ АГЕНСТВА И ВИДЕОЧАТ НЕ ПРЕДЛАГАТЬ

Ваш блокнот

В вашем блокноте:
• вакансий - 0
• резюме - 0
• объявления купля/продажа - 0
• Как запомнить мой блокнот?

Категории резюме

5Агенты по недвижимости
155Бухгалтеры, экономисты
68Водители, экспедиторы
50Дизайнеры, художники
3Журналисты, редакторы, PR
76Инженеры, технологи
56Консультанты, мерчендайзеры
33Маркетологи, консультанты
15Медработники
255Менеджеры, секретари
12Охранники
53Переводчики
18Преподаватели, воспитатели
152Программисты, сетевики
65Продавцы, реализаторы
37Рабочие разных специальностей
219РАЗНОЕ
194Руководители
8Страховые агенты/специалисты
29Строители
12Сфера обслуживания
60Юристы, адвокаты

Реклама