Имею высшее филологическое образование. Богатый т продолжительный опыт переводческой работы (более 10 лет). Основной язык - английский, владею также немецким. Сотрудничал и продолжаю сотрудничать с различными государственными и частными компаниями, организациями, среди них Британский Совет, Новый канал (передача «Кунсткамера»), Министерство Обороны, Администрация Президента Украины, Корпус Мира (США), Ford Motor Co., журнал «Stereo&Video», Театр на Подоле, York International, и т.д. Свободно владею различной терминологией, начиная с технической и заканчивая медицинской. Делал переводы художественных произведений, фильмов. Выполняю синхронный перевод любой сложности. Кроме переводов пишу статьи и редактирую тексты для своих клиентов (в том числе и перечисленных выше). Имею публикации в печати и интернет-изданиях. Выполняю нотариальное заверение и легализацию переводов. При необходимости предоставлю рекомендательные письма. Гарантирую самое высокое качество выполнения работы в необходимые сроки. Свободно владею литературным украинским (родной). В данное время я зарегистрирован как частный предприниматель и кроме переводов занимаюсь компьютерным сервисом, полиграфией, фотосъемкой. График у меня свободный потому в любой момент могу принять заказ.
Опыт работы: Британский Совет в Украине (пос. Великобритании) - внештатный переводчик/редактор Журнал «Stereo&Video» – журналист, технический консультант ЗАО "Райз" - референт президента и генерального директора компании/переводчик Корпус Мира (Посольство США)- переводчик Министерство обороны Украины, Департамент международного сотрудничества – переводчик, командир отделения Ford Motor Co. – переводчик/редактор "Альтернатива" - организатор международных студенческих лагерей/переводчик
|