|
Авантюрна проза |
Авторська проза |
Альтернативна історія |
Антиутопія |
Бойовик |
Вірш |
Горор |
Детектив |
Елегія |
Жіноча проза |
Жіночий детектив |
Історична проза |
Казка |
Казка для дорослих |
Кіберпанк |
Конструктор |
Мініатюра |
Містерія |
Містика |
Ода |
Оповідання |
Переклад |
Поезії |
Поема |
Постмодерн |
Пригодницька проза |
Притча |
Сатира й гумор |
Сонет |
Соціальна драма |
Трилер |
Утопія |
Фантастика |
Фентезі |
Цикл поезій |
Щоденник |
|
Авторів: |
634 |
Творів: |
9524 |
Рецензій: |
14222 |
|
|
Код:
|
|
Рецензії |
(Рецензія на твір: В. Шекспір. 66 сонет. Переклад. На конкурс. (ред),
автор: kokacherkaskij Статус: *Маестро*) |
|
|
|
|
Пане Тарасе, дякую. Хто, як не ми з вами , покликані врятувати сучасну українську поезію від буденності сірих штампів і заяложених римообразів ? Тримайтеся ! Кріпіться ! Родіна нас не позабуде !
...як декого..... :)
К.Ч.
© , 28-02-2008 |
Чернишенко, ми вас будемо за це нємножко расстрєляйт на презентації третього діджірому у Львові. :) , якщо допіру не виправитеся !
Але то нічого, не переймайтеся ! Все буде харашо ! :)
К.Ч.
© , 28-02-2008 |
Ну не маю я досвіду організації конкурсів! Пожалійте,! Це ж перша спроба - п*ята буде кращою :)
Ханжа Чернишенко. :)
© , 27-02-2008 |
|
|
|
|