|
||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Сторінки нових авторів:
Оновлення сторінок:
Віталій Жайворонок
«Знаки української етнокультури: Словник-довідник»
Ціна: 55.00грн. |
Кабаре, шансон, трава (Прем’єра вистави театру «Арабески» Радіошансон) 15 квiтня 2007Нічні жахи завзятого театрала! Шансон. На сцені театру української драми. У виконанні авангардних «Арабесок». І що найгірше: це не сон! Втім, не поспішайте хапатися за серце. Нова вистава Вісім історій про Юру Зойфера — на афіші ці слова в дужках, але, певно, саме так мала б називатися вистава. Принаймні ця назва лежить трішки ближче до тіла п’єси. Тіла, вбраного в яскраве шмаття «політичного кабаре». Зважаючи на останні події на українській - Ми насправді планували цю прем’єру зробити на півроку раніше, звичайно, ми не чекали спеціально поглиблення української політичної кризи. Так просто співпало. Юра Зойфер — австрійський антифашистський поет, драматург і журналіст. Народився в 1912 році у Харкові, у заможній єврейській родині, що мешкала у великому будинку на Сумській — в ньому зараз кафе «Коники». Після революції Зойфери змушені були емігрувати — спочатку до Туреччини, а згодом до Відня. Наприкінці двадцятих — початку тридцятих Юра (він так і не змінив це ім’я на щось більш німецьке) із головою поринув у політику. Незважаючи на капіталістичне минуле родини, він захопився ідеями - Існує співзвучність часів Юри Зойфера і наших часів, — вважає Світлана Олешко. — Тоді цензура була офіційна, тепер вона прихована. Можна поставити Текст п’єси «Радіошансон» (вісім історій про Юру Зойфера) написав Сергій Жадан. - Спочатку була ідея зробити виставу просто за п’єсою Зойфера, — розповідає він. — Але потім ми вирішили, що краще зробити щось більш оригінальне, більш настроєве за мотивами творчості Юри Зойфера. Власне, вийшла така апокаліптична штука. Не слід сподіватися, що побувавши на цій виставі, ви більше дізнаєтеся про австрійського драматурга чи ближче познайомитеся з його творчістю. «Штука», дійсно, вийшла не стільки про Зойфера або Австрію коричневих тридцятих (про ті часи нагадують хіба що чудово стилізовані костюми й музика), скільки про апокаліпсис, передчуття його незворотнього наближення. А отже, це шанс побачити Зойфера не зовні, а зсередини, прожити хоча б півтори години у стані відчаю, безсилля перед системою, безсилля, з якого народжується Система нав’язує свою гру. «Ти завжди маєш можливість не приймати їхні умови, ти завжди маєш можливість уникнути відповідальності, ніхто не може тобі заборонити гарти за власними правилами, єдине, чого вони не дозволять — це зовсім не брати участі в грі», — наспівує на мотив клезмерської пісеньки герой Михайла Барбари. Веселі міські божевільні — фріки, п’яниці, наркомани, повії, трансвестити — люди, що живуть якщо не поза системою, то десь на її кордоні і, звичайно ж, грають за своїми правилами. Вісім історій — про них. Всі ці образи, плюс образи бездушних державних механізмів, шляхом швидкісного перевдягання втілюють всього п’ять акторів — уже згаданий соліст «Мертвого півня» Барбара, Наталія Цимбал, Валерія Полянскова, Павло Савельєв та Юрій Чеботарьов. Втілюють досить достовірно. Принаймні, коли на сцені герої роздмухують у пластиковій пляшці своє наркотичне зілля, не хвора на нежить публіка помітно пожвавлюється. Дійство вистави, взагалі, досить динамічне: герої, наприклад, розбризкують шампанське і кидаються яйцями (про алюзії промовчимо). Герой Барбари — єдиний наскрізний персонаж усіх восьми історій (очевидно, це й є Зойфер). Це, здається, його намагається витравити усіма силами система, звужуючи довкола нього коло і знищуючи оточуючих. Втім, ці історії переповідати неможливо. Це поезія не тільки за текстом Жадана, але й за візуальним рядом. А хто ж переповідає вірші? Можна зазначити лише, що частини не однакові за силою впливу на глядача. Перша, що має назву «Шулери сидять у задніх кімнатах і чесно ділять виручку», пропливає повз увагу майже непоміченою. А друга, «Рахуючи проституток щоп’ятниці у парку для розваг», захоплює. Не кажучи вже про «трав’яну» частину «Слідкуй за руками цього проповідника». Кінець вистави досить оптимістичний. Вихід знайдено. «Цирк, революція і кабаре врятують наші міста від апокаліпсису», — упевнені Жадан, Юра Зойфер і Ірина Скачко, Медіапорт Фото Євгена Короля Фото Сергія Мішакіна Пов'язана інформація
Коментарі
Файли мр-3, представлені на сайті, призначені для приватного прослуховування та є демонстрацією пісень, представлених на дисках. Після скачування та прослуховування файли мр-3 мають бути видалені з вашого компютера!
|
Всеукраїнський тур
гурту «Sтереометрія»
Виставка живопису
«25 см в квадраті» (м. Львів)
Фестиваль пісні «БЕСКИДИ»
(Львівська обл.) ПРОГРАМА ФЕСТИВАЛЮ!
Концерт гурту «Люк»
(м. Ялта)
Поет Максим Кабір
(м. Дніпропетровськ)
До дня Хрещення Руси: Ніно Катамадзе, Брати Карамазови, ДДТ
(м. Київ)
Національний Сорочинський ярмарок
(c. Великі Сорочинці) Подорож з Дніпропетровська!
Всеукраїнський поетичний фестиваль
«Підкова Пегаса-2007» (м. Вінниця)
Південний фестиваль гарної музики
«U.ROK-3» (Курорт Затока, ст. Лиманська)
Відкриття пам’ятного знака на честь центру козацького поселення НОВИЙ КОДАК
(м. Дніпропетровськ)
Фестиваль «Гніздо»
(м. Біла Церква)
Етно-фолковий фестиваль «ПІДКАМІНЬ-2007»
(с. Підкамінь, Бродівський р-н, Львівська обл.) ОНОВЛЕНО!
Другий музично-літературний андерграундовий фестиваль
ДЕНЬ НЕЗАЛЕЖНОСТІ З МАХНОМ 2007 (м. Гуляйполе, Запорізька обл.) ОНОВЛЕНО!
Фестиваль національної вишивки та костюму
ЦВІТ ВИШИВАНКИ (м. Тернопіль)
14 національна книжкова виставка-ярмарок «Форум видавців»
(м. Львів)
Фестиваль української
культури «Дана-Данц» (м.Іллічівськ)
Фестиваль «Джаз Коктебель 2007»
(м. Коктебель) Подорож з Дніпропетровська! ОНОВЛЕНО!!!
Експорт новин |
© Арт-Вертеп 2002-2007 |
Лінки |
Про нас (герменевтика) |
Контакти Адреса: |
Розробник «Студія 908». Інформація про проект. |