25.01.2007 16:39
Дві пристрасні повісті "Два в одному". Режисер – Кіра Муратова. Прокат – березень 2007 року
Українська режисер Кіра Муратова протягом останніх півроку завершила роботу над двома новими стрічками – повнометражною "Два в одному", яка має вийти в український кінопрокат у березні цього року, і короткометражною "Куклою", яка вже була показана на фестивалі "Молодість", почавши, таким чином, свою, сподіватимемося, довгу і успішну фестивальну мандрівку. Пропонуємо розмову з продюсером фільму "Два в одному" Олегом Коханом... (Крім того, в рубриці "Статті" читайте рецензію Сергія Тримбача на фільм "Кукла").
Кіра Муратова не розлучається з Ренатою Литвиновою. Після "Настроювача", де Литвинова зіграла одну з найкращих своїх ролей, – уже новий, багатьма очікуваний фільм, що складається з двох окремих новел. Автором другої історії саме й виступила Рената, зігравши в ній одну з ключових ролей. Це розповідь про досить дивну людину (Богдан Ступка), яка на старість закохалася в трамвайницю – біляву бестію, що торохкотить своїм "агрегатом" перед його вікнами (знімали в одеському Будинку вчених). Ніби зблизившись із нею, герой Ступки навряд чи підозрює про жахливу жіночу підступність: його нова кохана і його ж кровинка – рідна дочка (у цій ролі Наталя Бузько) замишляють утопити старого у власній ванній. Але спроба не вдасться... Потьомкінськими сходами "утопленик" наздоганяє своїх згубниць. Але й це не фінал.
А сюжет першої новели придумав чоловік Кіри Георгіївни – відомий художник Євген Голубенко. Дія відбувається у провінційному театрі. Герой Олександра Баширова читає монолог Гамлета "Бути чи не бути?" і помічає труп... Повішений актор хитається на мотузку. І що б це означало? У продюсера проекту – Олега Кохана – всі сюжетні таємниці випитувати не наважилися. Але прокатною долею нового фільму Муратової поцікавились.
Катерина Константинова. Які фестивалі вже виявили інтерес до цієї картини? І чи є якась стратегія його просування на помітні міжнародні форуми?
Олег Кохан. Зрозуміло, будь-яка картина Муратової – рівень фестивалю класу "А", і історія кожного з її фільмів це незмінно підтверджує. Але фестивальний успіх ніколи не був самоціллю. І "Два в одному" не виняток. Так, це фестивальне кіно, але насамперед воно адресоване широкому колу глядачів. І тим, хто любить Муратову й завжди з нетерпінням очікує на її нові картини, і тим, хто ще не відкрив для себе її особливий кіносвіт.
Із погляду долі фільму, дуже важливий момент старту – майданчика, фестивалю, де відбувається світова прем’єра. І те, що в нашому випадку це буде Берлінський фестиваль, де сконцентруються безліч директорів фестивалів, відбірників, гадаю, – дуже позитивно вплине на подальшу долю фільму.
Можу сказати, що ще до офіційного показу ми вже маємо певну кількість достойних пропозицій – "Ніка", фестиваль Роберта Де Ніро "Трайбека" у Нью-Йорку, фестиваль у Вісбадені...
У контексті того, що Мінкульт спохопився й недавно знову вирішив дублювати російськомовні фільми українською мовою, яка доля чекає на "Два в одному"? Адже для багатьох Муратова – російський режисер, що живе в Україні.
Кінематограф Муратової дуже лінгвістичний – це складна комбінація тексту, рефренів, смислових рим, модальностей і відтінків інтонацій. Навіть якщо в перекладі вдасться зберегти специфіку тексту – гаразд, Ступка себе озвучить, а кому довірити дубляж Литвинової, Бехтерєва, Баширова? Це ж аси акторської майстерності, персонажі з неповторним емоційним голосовим забарвленням. Адекватно дублювати їх абсолютно неможливо!
Отож у цій ситуації є сенс вдатися до субтитрування. Хочу зазначити, що це рішення – виняток із правила і стосується воно тільки "Двох в одному". Я впевнений, україн-ський дубляж фільмів – найчастіше потрібна і корисна річ. Наприклад, новий фільм Романа Балаяна "Обранець", який ми тепер запускаємо у виробництво, зніматимемо відразу двома мовами: дубль – російською, дубль – українською.
Якщо ми вже заговорили про Мінкульт, то він хоч якусь участь брав у процесі просування фільму на фестивальний або прокатний ринки?
Не бере участі. Є законодавчі обмеження, котрі не дозволяють цього робити. Хоча, наприклад, у Росії та ще низці європейських країн, де немає системи держзамовлення, а є держпідтримка, продюсер може робити заявку й обґрунтовувати потребу сприяння держави у просуванні картини: тобто на виготовлення копій, промоматеріалів, рекламу. У нас же всі ці витрати, слід сказати – досить значні за обсягом, лягають на продюсера і дистриб’ютора.
З огляду на естетику фільму Муратової, чи є якісь особливості тактики просування її картини в Україні?
Національна прем’єра відбудеться в Києві, це буде гучна подія, яку ми оцінюємо як кінопрем’єру року: надзвичайно яскравий фільм, що вже сам собою – свято кіно, плюс сама Кіра Муратова, режисер зі світовим ім’ям, зірки кіно, плюс гості прем’єри – творча та бізнес-еліта країни, плюс червоні килимові доріжки, прожектори й фотоспалахи... Сподіваємося, стануть гістьми прем’єри і перші особи держави.
Також ми плануємо провести вже не прем’єри, а презентації картини в містах-мільйонниках: Одесі, Дніпропетровську, Харкові, Львові. У них також візьмуть участь зірки фільму, відбудуться прес-конференції. Адже це справді довгоочікуване авторське кіно, і глядачі вже досить давно не мали такого чудового приводу відвідати кінотеатр.
Якою ви бачите аудиторію цього проекту?
Це шанувальники кінематографу Муратової, до яких слід додати армію шанувальників акторів – зірок фільму: Богдана Ступки, Ренати Литвинової, Наталії Бузько, Олександра Баширова... Для них це буде справжній сюрприз: такими своїх улюбленців вони ще не бачили. Взагалі ж, "Два в одному" – це фільм для тих, хто любить кіно. Це саме те кіно, яке не можна не подивитися.
А чи відрізнятиметься якось українська прокатна стратегія від російської?
Думаю, істотно – ні. Єдине, що, можливо, в Україні вона буде активнішою, міцнішою, тому що для України це, безперечно, дуже важлива подія. І тому, що ми вже зголодніли за яскравими й масштабними кіноподіями, і тому, що нам потрібен прецедент – фільм, який поверне віру людей в інтелектуальне кіно, і, що найголовніше, у кіно українське. Для країни це справді важливо.
Хто безпосередньо займатиметься прокатом фільму?
У Росії – це буде Central Partnership, з українськими дистриб’юторами поки що ведемо переговори.
Планується два тиражі фільму на DVD – звичайний і спеціальний подарунковий, з інтерв’ю, буклетом, фотографіями. Він буде відмінним подарунком для певних кіл – культурної, бізнеси-еліти. Під випуск DVD заплановано окрему промокампанію.
Є ще два пов’язаних із фільмом, але самодостатніх продукти – готуються виставка й альбом, присвячені творчості Кіри Муратової. Неймовірний за силою й енергетикою фотопроект створений Костянтином Доніним, текстову частину альбому створив Михайло Ямпольський, гуру кінознавства, який нині працює у Нью-Йорку. Це буде альбом, що посяде гідне місце на полицях у ряду альбомів, присвячених творчості Фелліні, Бунюеля, Вісконті.
КОМЕНТАР
Яка доля може очікувати на прокат нової картини Кіри Муратової? З цим запитанням "ДТ" звертається до кількох експертів.
Оксана Кондрашова – директор компанії Cinema Analytics: Подивившись новий фільм Кіри Муратової, який я зарахувала б до жанру трагікомедії, можу сказати: це – високоінтелектуальний продукт, що дає глядачеві поживу для розуму, привід для роздумів. Гадаю, з перших днів прокату фільм збере багато глядачів, тому що їм буде цікаво подивитися новий фільм Муратової; шанувальники таланту Ренати Литвинової неодмінно захочуть побачити її нову роботу; прийдуть і на Богдана Ступку, який завжди знімається в цікавих фільмах.
Чудово, що новий, 2007 рік ознаменується виходом на екрани блискучого фільму Кіри Муратової "Два в одному", що, безумовно, стане проривом в українському культурному просторі й гучною подією у світовому.
Алік Шпилюк – заступник головного редактора часопису "KINO-КОЛО": У новому фільмі Кіра Муратова цілком очевидно перейшла на новий виток творчості, особливо в другій новелі, при цьому залишаючись дослідником найскладніших і найглибших моральних питань. Вона, здається, вперше звертається до жанру трагікомедії. Безумовно, величезне значення у цьому випадку має участь, вперше у практиці Муратової, такого видатного актора як Богдан Ступка, який не тільки додає стилістиці Кіри Георгіївни нових кольорів, а й сам піднімається до небачених досі творчих вершин. Започаткована в "Настроювачі" тенденція "повороту до глядача", що також є новим полем для режисера, отримала в картині "Два в одному" розвиток. Дивовижно яскраво знятий фільм, що зберігає інтригу від початку до кінця, безперечно, зацікавить не тільки традиційних шанувальників муратовської творчості, а й найширші кола глядачів. Можна чекати припливу молодої аудиторії, оскільки юний і незашорений погляд метра дає фору багатьом молодим кінорежисерам.
Олексій Наслєдніков, програмний директор мережі кінотеатрів "Кіносистема": "Новий фільм Кіри Муратової "Два в одному", безперечно, є як культурологічною подією, так і подією з погляду кінобізнесу. Кіра Георгіївна – метр кінематографу, її ім’я стоїть у ряду видатних режисерів сучасності: Педро Альмадовара, Стівена Содеберга та ін. Продюсирування авторських картин – річ добра, тому продюсер фільму "Два в одному" Олег Кохан достойний глибокої поваги. У цього фільму дуже хороший потенціал, і його прокатна доля великою мірою залежить від нестандартних маркетингових ходів дистриб’юторів".
"Дзеркало тижня", № 2 (631), 20 – 26 сiчня 2007 року